查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我和那家公司的总裁有过生意往来。用英语怎么说?
我和那家公司的总裁有过生意往来。
I had done business with the company's chairman.
相关词汇
had
done
business
with
the
chairman
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chairman
n. (主持会议的)主席,委员长,(委员会的)委员长,(公司等的)董事长;vt. 担任…的主席;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That was the very reason why he felt a certain bitterness...
那就是为什么他感到有些痛苦。
...the bizarre chain of events that led to his departure in January 1938.
促使他于1938年1月离去的一连串离奇事件
The box of papers had been stored in a cellar at the family home.
那箱文件一直藏在家中的地窖里。
Tom celebrated his 24th birthday two days ago.
汤姆两天前庆祝了他的24岁生日。
...the central committee of the Cuban communist party.
古巴共产党中央委员会
She turned him in the bed so that the sheets wouldn't chafe his skin into sores...
她帮他翻了个身,免得他生褥疮。
He would not agree to a cessation of hostilities.
他不会同意结束敌对状态。
...a central part of their culture.
他们文化的核心部分
He was chafing under the company's new ownership.
他在新老板的手下工作得很不开心。
The work space is a bare and cavernous warehouse.
工作场地是个空荡荡的大仓库。
I would not presume to censure Osborne for hating his mother.
我不会擅自批评奥斯本恨他妈妈这件事。
...a stick of celery.
一根芹菜
To make extra certain, a police helicopter kept watch from the skies.
为确保万无一失,一架警用直升机一直在空中警戒。
Recent, more dramatic use of CGI was seen in “Walking With Dinosaurs”.
在纪录片《与恐龙同行》中可以看到最新的、更加生动的电脑特效技术。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖