查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I had done business with the company's chairman.是什么意思?
I had done business with the company's chairman.
我和那家公司的总裁有过生意往来。
相关词汇
had
done
business
with
the
chairman
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
chairman
n. (主持会议的)主席,委员长,(委员会的)委员长,(公司等的)董事长;vt. 担任…的主席;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a central part of their culture.
他们文化的核心部分
Bake until light golden and crisp around the edges and slightly soft in the centre.
烤至边缘浅黄松脆,中间略软。
The rooms were spacious, with tall windows and high ceilings...
房间很宽敞,窗户和天花板都很高。
His open shirt revealed a fat gold chain...
他的衬衫敞着,露出一条很粗的金链。
...a tiny fossil plant, only a few centimetres high.
一株很小的化石植物,只有几厘米高
...a host of celebrities.
群星荟萃
It is certain that Rodney arrived the previous day.
罗德尼肯定是头天到的。
He had left the movement because it had abandoned its centrist policies.
他退出了该运动,因为它放弃了温和政策。
There is a lack of trust towards the central government in Rome.
人们对罗马的中央政府缺乏信任。
The dogs were leaping and growling at the full stretch of their chains.
那些狗又蹦又叫,把链子绷得紧紧的。
...celebrated figures of the late eighteenth century.
18世纪晚期的名人
Today's award ceremony took place at the British Embassy in Tokyo.
今天的颁奖典礼在英国驻东京大使馆举行。
The study was lined from floor to ceiling on every wall with bookcases.
书房的四面墙都摆满了书架,从地板一直到天花板。
He had to break right now the chains of habit that bound him to the present.
他必须现在就打破把他束缚在当前境况的习惯。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为