查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的短裤把大腿磨得生疼。用英语怎么说?
我的短裤把大腿磨得生疼。
My shorts were chafing my thighs...
相关词汇
my
shorts
were
chafing
thighs
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
shorts
n. (从事运动或天气炎热时穿的)短裤,<美>男人的短内裤,电影短片,短裤( short的名词复数 ),短路,缺乏;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
chafing
n. 皮肤发炎;v. 擦热(尤指皮肤)( chafe的现在分词 ),擦痛,发怒,惹怒;
thighs
n. 股,大腿( thigh的名词复数 ),食用的鸡(等的)腿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Chancellor is a man of caution.
财政大臣为人处世谨慎。
'In any case you remained friends.' — 'Certainly.'...
“无论如何,你们都是好朋友吧。”——“那当然。”
...a mixture of wet sand and cement.
湿沙子和水泥的混合料
...blood cells...
血细胞
It's not certain they'll accept the Front's candidate if he wins...
即便来自阵线的候选人获胜,他们能否接受他还说不准。
...the restaurant's extensive wine cellar.
饭店藏酒品种繁多的酒窖
...the Post-Graduate Certificate of Education.
教育学研究生毕业证书
With the caveat that almost every figure in this survey is suspect, it can at least be said that the world travel and tourism industry is huge...
尽管事先声明此项调查报告中的每个数字都不可靠,但至少可以说,世界旅游观光业的市场庞大。
They wanted to get certified as divers.
他们想拿到潜水员资格证。
...a cellophane wrapper.
透明包装纸
The Editor takes a cavalier attitude to the concept of fact checking.
《编辑》杂志对于核对事实这一点采取无所谓的态度。
...a chocolate cake with an apricot filling and celestial effect on the taste buds.
味道妙不可言的杏仁夹层巧克力蛋糕
The disturbances have centred round the two main university areas...
骚乱主要发生在两所大学附近的区域。
...birth certificates.
出生证明
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令