查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她身穿一袭无袖真丝连衣裙。用英语怎么说?
她身穿一袭无袖真丝连衣裙。
She wore a sleeveless silk dress.
相关词汇
she
wore
sleeveless
silk
dress
she
pron. 她,它;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
sleeveless
adj. 无袖的;
silk
n. 丝,蚕丝,丝绸,丝织物,(用于缝纫的)丝线,王室法律顾问;vi. (玉米)处于长须的阶段中;adj. 丝的,丝绸的,丝制的;
dress
n. 衣服,装饰,连衣裙,礼服;vt.& vi. 给…穿衣,穿着,打扮;adj. 连衣裙的,须穿礼服的,适合于正式场合的,办公时(或半正式场合)穿戴的;vt. 给…穿衣,给…提供衣服,装潢,装饰或装点,排成列;vi. 穿衣,排列整齐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...young persons who are concerned about overpopulation in the world.
担心世界人口过剩的年轻人
His pen name represented the transposition of his initials and his middle name.
他的笔名是他姓名首字母与中名顺序的颠倒。
After we leave Lausanne , we directly tale the train to Geneva.
在离开洛桑之后我们直接上火车就来到了日内瓦.
We may provide with constructuring condition drawing as's requirement.
我公司可按用户要求提供土建条件图.
Sum up the new vocabulary in this Unit, and Present Perfect Tense.
明确本单元所学的词汇和语法,增强他们正确操作的能力.
a player admired for his sense of fair play
因公正比赛而受人尊敬的球员
They have appointed a new head teacher at my son's school.
我儿子读书的学校任命了一位新校长。
Many of these plants are evergreen, so you can enjoy them all year round.
这些植物中有很多都是四季常青的,所以一年到头都可以观赏。
Almost invisible mirrored tree house built in Sweden.
在瑞典建造的差不多看不见的镜子树房子.
He vainly hope to travel round the world on foot.
他梦想步行周游世界.
The tree house had landed in a long tree on a prairie.
树屋降落在大平原的一棵树上.
Be quiet and go to sleep.
别出声,睡觉吧。
Toys that make noise can't exceed certain decibel limits.
有噪声的玩具不能超过规定的分贝限度.
We're seeing more waistcoats and the return of the double - breasted suit.
更多人买马甲,双排扣西装再度流行.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖