查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果你上闹钟, 你就不会睡过头了.用英语怎么说?
如果你上闹钟, 你就不会睡过头了.
If you set your alarm clock, you won't oversleep.
相关词汇
if
you
set
your
alarm
clock
oversleep
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
set
vt. 放置,安置,使处于某种状况,设置,摆放餐具;vi. 落山,出发,凝结;n. 一套,一副,集合,布景,电视机;adj. 固定的,位于…的,顽固的,安排好的;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
alarm
n. 惊恐,警报,闹铃,动员令;vt. 使惊恐,警告,给(门等)安装警报器;
clock
n. 钟,时钟,计时器,秒表,仪表;vt. 记录(时间或速度),测…的速度;vi. 打卡,记下时间;
oversleep
vi. 睡得太久,睡过头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President today issued his final report card on the state of the economy.
总统今天发表了关于经济状况的最终报告。
Place on a dish, steam boiling water . Sprinkle with green onion.
铺上碟, 隔热水蒸熟,然后加上?粒即成.
I trust you've been in good health since we last met?
别来无恙?
When you have a cold, any food and drink sometimes has very little flavour to you.
你患感冒时, 任何酒菜有时都会毫无滋味.
Each agent can provide with active service and intelligent search.
本文中的Agent从功能上来讲主要是作人工助手,具体地说,每个节点的Agent提供主动服务和智能搜索功能.
The beach was touristy in summer.
夏季海滩为观光客所喜欢.
Beijing International Airport is a modernized airport.
北京国际机场是一座现代化的机场.
Conclusion Family foster may provide with good effect on children's adaptive behavior.
结论家庭寄养方式对儿童的适应行为发展可能有良性影响.
Ingredient: Tomator, Eggs, Garlic, Green Onion, Salt and Soy Sauce.
用料: 西红柿, 鸡蛋, 蒜, 葱, 盐和酱油.
They re-ran the World Cup final on a big screen.
他们在大屏幕上重播了世界杯决赛。
I'm 29 and three-quarters.
我29岁零9个月。
Do you usually take notes in class with a pen or pencil?
你在课堂上记笔记通常用钢笔还是铅笔?
Equipment on the space station is teleoperated from Earth.
空间站上的设备是从地球遥控的。
What you hear about may be false; what you see is true.
耳闻为虚, 眼见为实.
热门汉译英
plant
now
they
unsubstantiated
hodometer
curriery
heteroplanogamete
landings
disentomb
haemoflagellate
lymphadenectomy
scribbling
warms
coalitions
defectors
fingermarks
hysteric
microbalancer
entophthalmia
more
Leptospira
Maastrichtian
infernos
impishness
octopuses
Baptists
statement
bicyclists
keyed
热门汉译英
表示敬意地
功率
与众不同的幽默感
极度的匆忙
黄疸性贫血
可灌溉的
弹性电阻
托管
小宝贝
小提花织物
你自己
用法兰连接的
弹跳
综合
中学生
转接器
粗燕麦粉
涂在皮肤上的
宗谱
漂流水中的树木
高胱氨酸血
触发的
合情合理的
不感兴趣
碎玻质熔岩
高度深熔岩
熔岩外喷
大公爵的
公爵领地的
抗溶血作用
自血溶解
化学分析
化学分解
同族溶血作用
施洗者约翰
施浸礼者
法雷姆
大键架
里佐利
沉积暂停期
不容易被注意到的
牙间隙
唯心实在论
亲自挑选
演奏能手
不能以语言表达地
加德满都
闰期
置闰
最新汉译英
hereof
tore
consorted
cuticolor
flesh-coloured
fleshcolor
carneous
carneose
incarnadined
incarnadine
malfunctioned
functioned
hydrographer
hydrograph
future
vagrants
ineffaceable
Gorgonzola
disport
attributed
metalizing
belaboring
excepted
laboring
revitalized
vitalized
localizing
hogged
inappeasable
最新汉译英
结伴
肉色青霉菌素
肉色
肉色的
用穗饰的
有或起作用
自记水位计
水位曲线
转接板
干酪的一种
操劳
细胞溶解酶
难满足的
古竖琴
轻量级拳击手
被膜剥脱术
乙基苯妥英
乙内酰胺盐
背外侧的
异构重整产物
飞燕草子
翠雀花
抗焦作用
二氯甲烷
表示敬意地
低微
生物立体测量技术
度數系統
作诗法
困境
缩微长条
撕成
经得起检验的
位于东南的
东南的
伙食承办商
丙炔替丁
甲基乙炔
丙炔
烯丙醇
天使般美丽的
无比快乐的
在楼下
治劳损
向楼下
十七酰
癸酰基
险恶而狡猾的
并协性