查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
北京大学歌谣周刊. 歌谣周刊.用英语怎么说?
北京大学歌谣周刊. 歌谣周刊.
Also Titled Folksongs weekly of National Peking University. Ge yan zhou kan.
相关词汇
also
titled
weekly
of
national
Peking
university
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
titled
adj. 有头衔的,有爵位的,有称号的,有标题的;v. 加标题于,授予…称号(title的过去分词);
weekly
adj. 一周一次的[地],每周的,周刊的;n. 周刊,周报;adv. 一星期一次,每周;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
Peking
n. 北京的旧称,现在称Beijing;
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He could have groaned as he went into the barber shop.
他走进理发间时,差不多都要哼出声来了.
Afterwards I glanced over the Palace Museum, the Sea park.
之后我又浏览了故宫博物院, 北海公园.
There are a lot of foreign shoe stores have a big yard sale.
有很多外贸店都有大码鞋卖的.
You can go to a movie theater in Amsterdam and buy a beer.
你可以在阿姆斯特丹的电影院里买到啤酒.
The way he sings Beijing opera is a bit off.
他的京剧唱得不是味儿.
Children need some orientation when they go to school.
小孩子上学时需要适应.
Chinese, maths, art and P . E . in the morning. Music in the afternoon.
上午有语文 、 数学 、 美术和体育. 下午有音乐.
Tues - day, la la la. Wednes - day.
星期二, 啦啦啦. 星期三.
Direction of connection for RMB and RMF coolant is different.
RMB与 rmf之冷却剂连接方向不同.
They re-ran the World Cup final on a big screen.
他们在大屏幕上重播了世界杯决赛。
Change the following from direct speech into indirect speech.
把下列句子由直接引语改为间接引语.
Our big task for tomorrow (Wed.) is to get them exit visas.
明天(星期三)我们最重要的任务就是拿到他们的出境签证。
Her dress is out of style.
她的穿着不时髦.
Would you like to go for a walk with us?
你愿意跟我们去散散步 吗 ?
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全