查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你多久吃一次无营养食品?用英语怎么说?
你多久吃一次无营养食品?
How often do you eat junk food?
相关词汇
how
often
do
you
eat
junk
food
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
eat
vt.& vi. 吃,喝;vi. (食物)吃起来感到,咬,(人)感到苦恼(或烦恼),侵蚀,腐蚀;vt. (如酸)腐蚀,吃完,吃得使,侵蚀成;
junk
n. 废旧物品,破烂物,中国式平底帆船,便宜货,假货,废话,哄骗;vt. 丢弃,废弃,把…分成块;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The streets of New York City are numbered in consecutive order.
纽约市街是按序编号的.
And here is your third room mate.
这位是你的第三位室友.
I was fully committed, and must go on with the fight.
我既然已经卷了进去, 只好干下去.
Clause 16 provides for the taking of DNA sample from prisoners.
第十六条为提供从囚犯采取DNA样本.
One unbreakable rule in our school is that no child can be tested without written parental permission.
我们学校有一条金科玉律:未经父母书面同意,不得对学生进行测试。
If we could by any possibility manage to do it, we would for sure.
如果我们有办法做那事, 我们一定会做的.
This sitcom is produced in cooperation with Hong Kong TV.
这部连续剧是同香港电视台联合制作的.
The way he sings Beijing opera is a bit off.
他的京剧唱得不是味儿.
You can go to a movie theater in Amsterdam and buy a beer.
你可以在阿姆斯特丹的电影院里买到啤酒.
Columbia Law Review, vol. no. 698 p1317.
《哥伦比亚法律评论》,698卷,1317页
Would you like to go to a movie with me tonight?
你今晚愿意和我一起去看电影 吗 ?
As in the decoration, the company achieved a high status and prestige.
公司以此在装饰行业取得了较高的地位与名望.
We went for an outing that included a picnic and a volleyball game.
我们出去做了一次包括野餐和排球比赛的远足.
Chinese, maths, art and P . E . in the morning. Music in the afternoon.
上午有语文 、 数学 、 美术和体育. 下午有音乐.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人