查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我看了看地图,又看了看里程表.用英语怎么说?
我看了看地图,又看了看里程表.
I at the map and then at the milometer.
相关词汇
at
the
map
and
then
milometer
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
map
n. 地图,天体图,类似地图的事物,〈美俚〉脸,面孔,(染色体上基因排列的)遗传图;vt. 绘制(一地区等的)地图,勘查,详细规划,[遗传学]比对;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
milometer
n. 里程表;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A waterspout was last seen in Hong Kong on August 13, 2005.
香港最近一次在境内出现水龙卷是在2005年8月13日.
It takes a lot of self-discipline to go jogging in winter.
在冬天跑步是需要很大的自律力的。
His industriousness is enough to compensate for his inexperience.
他的勤奋抵消了经验不足.
Yes. The number, please, of the Staten Island Ferry lost - and - found office .
我想问一下Staten岛渡轮失物 招领 处的电话号码.
A stalagmite is below a stalactite and they both grow, eventually to meet.
石笋在钟乳石下面,它们二者都在增长, 最终会合.
The sailor put his spear gun away since he returned from sea.
水手离海归家以后就把捕鱼枪搁起来了.
Two stallions fight at a wild horse conservation center in South Dakota.
在南达科塔州的野马保育中心,两匹种马在搏斗.
His shot in the 21st minute of the game rebounded from a post...
在比赛进行到第21分钟时,他的一记射门击中门柱弹了回来。
Paul lost both legs, above the knees, during Army service as a paratrooper.
保罗在参加陆军当伞兵时, 齐膝盖之上失去了双腿.
Who has the brain and money to stage this smash and grab?
谁有脑力和财力策划这场砸了就抢的案子?
"What a surprise!" Caroline murmured sarcastically.
“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
The band will reunite for this show only.
乐队的重聚仅仅是为了这场演出。
She nodded sympathetically.
她同情地点了点头。
The whole place is at sea level.
整个地区与海平面齐平。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫