查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的情绪高一阵低一阵.用英语怎么说?
他的情绪高一阵低一阵.
He gets cheerful and depressed by turns.
相关词汇
he
gets
cheerful
and
depressed
by
turns
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
gets
v. 得到( get的第三人称单数 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
例句
Aerobic exercise
gets
the heart pumping and helps you to burn up the fat.
有氧运动加速心脏跳动,有助于消耗更多脂肪。
cheerful
adj. 欢乐的,高兴的,令人愉快的;
例句
Smiles, nods, and
cheerful
faces added to the general gaiety.
微笑、点头和喜洋洋的脸庞使喜庆的气氛变得更浓了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
depressed
adj. 情绪低落的,沮丧的,萧条的,下陷的,低的,中间凹下的;v. 压下(depress的过去式和过去分词),使愁苦,降低(价格),使跌价;
例句
I was a bit
depressed
by our apparent lack of progress...
我对我们看似缓慢的进展感到有些沮丧。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
turns
v. (使)转动( turn的第三人称单数 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
例句
I want to work at home on a Tuesday but as it
turns
out sometimes it's a Wednesday or a Thursday.
我想周二在家工作,但实际上有时却是周三或是周四。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Glycine and succinyl - CoA are precursors of 5 - aminolevulinic acid ( ALA ) biosynthesis.
甘氨酸和琥珀酸是红假单胞菌生物转化合成5-氨基乙酰丙酸 ( ALA ) 的前体.
He was a crime - busting justice minister and then mayor of Warsaw.
出任司法部长时,他严厉打击犯罪,随后成为华沙市长.
the draftsmen of the constitution
宪法起草人
Greenpeace managed to assemble enough boats to waylay the ship at sea...
绿色和平组织设法聚集起足够数量的小船在海上拦截该船。
His book has its shortcomings.
他的书有其自身的缺点。
witch on the TV.
打开电视。
This novel is first-rate.
这本小说好极了。
"I don't know why they left," he said dolefully.
“我不知道他们为什么离开,”他哀愁地说道。
Burn with righteous indignation , martyr sacrifices for equality, do the mankind to liberate emancipator.
热血沸腾, 先烈为平等牺牲, 做人类解放救星.
The lame man needs a stick when he walks.
那跛脚男子走路时需借助拐棍。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾