查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这男孩背下了这首诗.用英语怎么说?
这男孩背下了这首诗.
The boy learned the poem by heart.
相关词汇
the
boy
learned
poem
by
heart
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
learned
adj. 有学问的,博学的,学术上的,精通某门学问的;v. 学习(learn的过去式和过去分词),得知;
poem
n. 诗,韵文,诗一样的作品,富有诗意的东西;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It'shouldn't take more than two or three weeks at the outside.
最多不超过两三个星期.
At all events, he gives no reply.
总之, 他不予以回答.
The old bridge can hardly bear up its own weight now.
这座旧桥现在几乎撑不起它本身的重量了.
As often as not the buses are late on foggy days.
每遇多雾天气,公共汽车往往脱班.
Go and burn down the factory as well!
你们去烧我的厂!
He found himself no better off than any of his compeers.
他发觉自己比其他所有的同伴都好不了多少.
As the mist cleared, the house came into sight bit by bit.
随着雾散天晴, 房舍逐渐呈现在眼前.
Whoever breaks the school windows will be in for trouble!
无论谁打破了学校的窗子,都要受罚.
I dropped my coffee cup. I'm all thumbs today.
我把咖啡杯掉到地上了. 我今天笨手笨脚的.
Perhaps you shouldn't brush the idea aside too hastily...
也许你不应该太仓促地否定这个想法。
When it's foggy, the trains are late as often as not.
雾大时, 火车往往晚点.
Great perils have beauty, they bring to light the fraternity of strangers.
重大的危难包涵着美, 它能让陌生者之间显现友爱之情.
We can get six people round this table at a pinch.
必要时这张桌子可以坐六个人.
Do you have by any chance a pen with you?
你带笔了 吗 ?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院