查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“炫学者”,不合季节卖弄学问的人.用英语怎么说?
“炫学者”,不合季节卖弄学问的人.
Pedantry is the unseasonable ostentation of learning.
相关词汇
pedantry
is
the
ostentation
of
learning
pedantry
n. 假学问,卖弄学问,迂腐;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ostentation
n. 摆阔,讲排场,炫耀,卖弄;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
learning
n. 学问,学术,知识;v. 学习(learn的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He impressed his audience by the profundity of his knowledge.
他知识渊博给听众留下了深刻的印象.
Conifer forests cover the eastern versant.
东部山区被针叶树林覆盖.
The Clean Water Act expressly provides that it does not preempt more stringent state law.
《洁净水法案》明确规定,该法并不先占更为严格的州法律.
We love its thick , creamy texture and tangy taste.
酸奶有柔滑的质地,浓郁的味道.
A structure theorem between strong P - congruence pair and strong P - congruence is given.
给出了强P - 同余对和强P - 同余关系之间的结构定理.
It was supererogatory of her to gloat.
她没必要幸灾乐祸.
...the writer in search of utopia.
寻找理想国的作家
...an ostentatious wedding reception.
豪华铺张的婚宴
The vigilante has found particular popularity amongst regular players here.
在普林斯顿的资深玩家中,警卫这个角色特别受欢迎.
The parvenu was much too foxy to let slip even a hint of his working - class background.
暴发户十分狡猾,他决不暴露自己是工人出身这一事实.
The world has turned topsy-turvy in my lifetime.
在我的一生中世界已经变得一团糟。
He tweaked Guy's ear roughly...
他粗暴地扯盖伊的耳朵。
Even in the dim light the equipment looked old and timeworn.
即便在昏暗的光线下,那台设备也显得陈旧不堪。
Hard wind and bitter cold wizen his face.
强风与酷寒使他的脸孔皱缩了.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料