查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
说我是个让人扫兴的人,我也承认.用英语怎么说?
说我是个让人扫兴的人,我也承认.
Accuse me of being a spoilsport and I will plead guilty.
相关词汇
accuse
me
of
being
spoilsport
and
will
plead
guilty
accuse
v. 指责,谴责,指控;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
spoilsport
n. <非正>扫兴的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
plead
vi. 恳求,辩论;vt. 以…为理由,陈述案情,申辩,认罪,辩护;vt.& vi. 申诉,答辩,为…辩护;
guilty
adj. 内疚的,有罪的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Continuous application may lead to sensitization.
连续用药可导致敏化作用.
The serrate stone tore his skin.
锯齿状的石头划破了他的皮肤。
The newspaper put a copyright slug over her story.
报纸在她的报道上方标上版权所有的星号.
Vernon's fancy of her must have sprung from her prompt and most musical responsiveness.
维农对她的看法肯定来自她能敏捷和极富有乐感地回答问题.
...children happily sated with ice cream.
尽情享用冰激凌的孩子们
These results are compared with the synoptic facts.
最后把理论结果与观测事实作了比较.
There have been growing signs of a rapprochement with Vietnam.
同越南恢复友好关系的迹象越来越明显了。
Gently turn the fish, being careful not to spatter any hot butter on yourself...
轻轻地把鱼翻过来,小心别把滚烫的黄油溅到自己身上。
He was ordered to snipe at anyone moving about the camp.
他奉令狙击任何在营地附近走动的人.
He is interested in speleology.
他对洞穴学很感兴趣。
At last there are signs of a rapprochement between our two countries.
最后我们两国间出现了重新修好的迹象.
You can get sick to death of a friend regurgitating her partner's opinions.
对于一个只会机械地重复其搭档观点的朋友,你可能会无比腻烦。
When the heart of this star - crossed voyager.
当心脏的这个星越过旅行者.
He stared at the rain spattering on the glass...
他凝视着雨点溅落在玻璃上。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
went
son
site
ad
into
en
at
portions
all
star
was
热门汉译英
有关
大学生
卷笔刀
一个
跳绳
挽救生命
隔壁
断层
合身
体力
顾问
对齐
通过实验
前置代号
多情
关系缓和
嗓音
掩体
身价
蓝宝石
拳击比赛
详细制定
官员
完全改变
使困窘
数据手册
蜱总科
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
正式的
登记
铺排
小塞子
低共熔
效果
使衣服弄皱
炸弹
工作室
傻子
甲上皮
短路
美术作品
风景
合成纤维的一种
锋利
夹头
卷
保育员
最新汉译英
Professional
action
engorge
her
should
applying
china
example
prospects
forbids
faintly
revolves
Period
gouging
tickling
shots
blacked
real
burbling
containing
raked
dark-skinned
frowns
toiling
overlapping
pin
maimed
Fast
compliable
最新汉译英
尤指毛发
做特邀嘉宾
坦率
非常的
二室的
贝类动物
邮资总付
埃米森
外阴血肿
车库
弦向
赶时髦的
无限
同类结
静电式
十六内酯
主英国英语
遗物
令人钦佩的
前线
临床实习
幽灵似的
无实体的
不客气
互引性
急转身
正式的
坏蛋
讽刺文作者
一段时间
接替的
欺诈性买卖
火甲
向舞台前方
子弟
善讲故事讽刺权贵
笨重地行进
使与汞
尤指部队
汰选出来的
录了音的磁带
极为焦虑的
用挂毯
急忙撤退
感到极度痛苦
前陆
带衬的裙
氏族制度
安体舒通