查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我惊起了五六只山鹬.用英语怎么说?
我惊起了五六只山鹬.
I started some half - dozen snipe.
相关词汇
started
some
half
dozen
snipe
started
v. 出发,启程( start的过去式和过去分词 ),起动,提出(问题),开办;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
half
adj. 一半的,半个的;n. 半,一半,(啤酒等饮料的)半品脱,(比赛、音乐会等的)半场;adv. 一半,部份地;
dozen
n. (一)打,十二个;adj. 一打的;
snipe
n. 狙击,[鸟]鹬,沙锥鸟,<美俚>烟屁股,香烟头,可鄙的人;vt. 狙击,打沙锥鸟,中伤,暗害;vi. 伏击,狙击,猎鸟,诽谤,中伤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He took another slug of whisky.
他又喝了一点威士忌。
Seeing a faint restiveness in Lincoln's eye, he changed the subject.
他觉察到林肯眼神略带烦躁, 便改了话题.
I have to be basic with you otherwise you'll shilly - shally.
我必须跟你讲明白,否则说不定你会磨蹭到什么时候.
Don't bring any riff - raff into my house!
别把不叁不四的人领到我家来!
Scram! I don't want you here.
滚!不要待在我这儿。
The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work.
天热得让人发昏, 水手们边干活边发着牢骚.
Does the operation treat myopic meeting to there is sequela?
手术治疗近视会有后遗症 吗 ?
He fell under suspicion for distributing seditious pamphlets.
他因散发反政府传单而遭到怀疑。
...star-crossed lovers parted by war and conflict.
因战乱而分离的不幸恋人
Each time he straightened his pudgy knees it was apparent that they were trembling.
每次他伸直胖乎乎的膝盖时可以看出膝盖在哆嗦.
At last there are signs of a rapprochement between our two countries.
最后我们两国间出现了重新修好的迹象.
This caused such a ruckus all over Japan that they had to change their mind.
这在全日本引起了不小的骚动,他们不得不因此改变主意。
There're signs of rapprochement between George and his son.
乔治和他儿子间有恢复关系的迹象.
In studying a problem, we must shun subjectivity, one - sidedness and superficiality.
研究问题, 忌带主观性 、 片面性 和表面性.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步