查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
战争的阴影逼近了.用英语怎么说?
战争的阴影逼近了.
The specter of war loomed ahead.
相关词汇
the
specter
of
war
loomed
ahead
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
specter
n. 鬼怪,幽灵,缠绕心头的恐惧,凶兆;
例句
The news of more cuts has raised the
specter
of redundancies once again.
关于进一步裁减的消息让人们担心会再次裁员.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
loomed
v. 隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 ),隐约出现,阴森地逼近;
例句
Vincent
loomed
over me, as pale and grey as a tombstone.
文森特赫然耸现在我面前,面色灰白得像一块墓碑。
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
例句
I peered
ahead
through the front screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She continued to smile at the ranks of cameras on their doorstep.
她依旧对着门口的一排排照相机微笑着。
Sex is everywhere in 18 th - century art, from Fragonard's hedonism to Hogarth's cynicism.
从弗拉戈纳尔的享乐主义到荷加斯的愤世嫉俗,18世纪的艺术中, 性随处可见.
The waitress passes a fine menu to Molly who orders dishes adroitly.
女服务生捧来菜单递给茉莉,后者轻车熟路地点菜.
He cancelled many unnecessary words in his manuscript.
他把原稿上许多多余的词删掉。
He had worked closely with the President during his governorship.
他在任州长期间与总统紧密合作。
I’m completely lost without my diary.
不记日记我就活不下去。
Taylor began his playing career as an amateur goalkeeper.
泰勒的运动生涯是从一名业余守门员开始的。
The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.
报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系.
Hong Kong - listed the country's largest home appliance chain Gome 24 suspension.
在香港上市的国内最大家电连锁企业国美电器24日停牌.
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
火车上的座位套子被破坏公物者故意撕破。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
pronounce
quite
more
stories
reads
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
规则
婆娘
课文
视角
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
光线
语法
车厢
一个
做朋友
课题
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
说出
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
narrating
revoked
treacherous
persisted
harmfully
compels
reserve
axon
completes
handfuls
Period
admitting
motions
attentive
excerpt
finance
stuff
lays
sighting
people
anxiety
legible
charlie
vagabond
grazing
African
related
practicing
famous
最新汉译英
离职
搭乘他人之车
马甲
原文
三个月
乌鲁木齐
时分
请帖
通过实验
简朴
停车场
模块
杂技演员
小口喝
恭维
祖母
草稿
安装员
塞特种猎狗
六书
躲进地洞
小家伙
泥土
兽穴
螺内酯
安体舒通
驱动力
周期
陶醉的
陶瓷器
健身房
琐事
杂乱无章地说
杂记
杂记文
杂环
保护人
夹具
使孤单
伦理学著作
庄园主的住宅
格伦加里夫
耙子
烧焦的
咯咯笑
轻笑声
轻声地笑
纳税人
从上到下移动