查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们对我们的筹款方案嗤之以鼻.用英语怎么说?
他们对我们的筹款方案嗤之以鼻.
They pooh - poohed our scheme for raising money.
相关词汇
they
poohed
our
scheme
for
raising
money
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
poohed
adj. 疲倦的;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
scheme
v. 密谋,图谋,认为;n. 计划,方案,阴谋,体系;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
raising
n. 增加,提高,高岗,高地;v. 引起( raise的现在分词 ),养育,提起,唤起;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Otterhound is amiable, boisterous and even - tempered.
奥达猎犬是和蔼的 、 吵闹的狗,性格平静.
The odoriferous spices stimulated her jaded appetite.
香料的芬芳刺激她疲惫的胃口.
The term pugilism is often used for sports.
拳击这个词经常用在体育中。
Isn't the nonradioactive form of thallium used for rat poison?.
铊的非放射性形态不是用于制造老鼠药吗?
Why , medicine is proverbially nasty.
药当然难吃啰.
It is fashionable in the sixty but definitely passe in the eighty.
那在六十年代是时髦的,但在八十年代肯定是过时了.
Be careful he doesn't double - cross you.
当心别让他出卖你.
The film contains moments of almost unbearable poignancy...
电影中有几段几乎让人辛酸得不忍目睹。
Let's talk about dog's behavior from the point of gregariousness.
让我们从群居性开始谈犬的行为。
...pendulous cheeks.
松垂的双颊
By the age of seventeen I was a full - fledged atheist.
到十七岁时,我已经完全成为一名无神论者.
RICHARD BILTON : So where does all this leave a community like Mull?
RICHARDBILTON:那么所有这一切会给穆尔岛这样的群体带来什么样的影响 呢 ?
The dominant hemisphere of olfaction is the right hemisphere.
右侧大脑半球为嗅觉“优势半球”.
Actually, reasonable potation is not able to hurt nerve cell.
其实,适量饮酒不会对神经细胞造成伤害。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥