查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那个身影发出一声尖叫。用英语怎么说?
那个身影发出一声尖叫。
The figure gave a screech.
相关词汇
the
figure
gave
screech
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
figure
n. 数字,算术,人物,身材;vi. 计算,出现,扮演角色;vt. 计算在内,估计,推测,认为;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
screech
n. 尖叫声,尖锐的声音;vt.& vi. 发出尖叫声,发出尖锐刺耳的声音,发出恐惧或痛苦的叫喊声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was about her a new radiance.
她焕发出新的神采。
European Space Agency ( ESA ): Western European space and space - technology research organization headquartered in Paris.
欧洲太空局: 西欧的太空和太空技术研究组织,总部设在巴黎.
He is the preeminent tenor of the modern era.
“他是现代杰出的男高音”
Zoologist Eugene Morton has propounded a general theory of the vocal sounds that animals make.
动物学家尤金·莫顿提出了一个有关动物发声的概括性理论。
Business Process Outsourcing, the New Wave of Shifting International Service Industry.
商务流程外包.
...the most spectacular piece of real estate he had ever imagined.
他能想象出来的最气派的房产
The lake and the hills add radiance and beauty to each other.
湖光山色,交相辉映.
In the last quarter century, over 300 m people have escaped poverty in China.
过去25年, 中国有3亿多人摆脱了贫困.
...repulsive fat white slugs.
让人恶心的白白胖胖的鼻涕虫
The scene awakened reminiscence of my youth.
这景象唤起了我对青年时代许多往事的追想.
Why not set the table forward?
为什么不把桌子向前移动一点 呢 ?
He began to scoop his things up frantically.
他开始手忙脚乱地捡起他的东西。
He began to ransack his mother's workbox for a piece of thread.
他要找一根线,开始翻腾妈妈的针线盒.
Eye is the most important sense organ for human beings.
眼睛是人类最主要的感觉器官.
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪