查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
航空公司把商务旅行者视为垄断性市场。用英语怎么说?
航空公司把商务旅行者视为垄断性市场。
Airlines consider business travellers a captive market.
相关词汇
airlines
consider
business
travellers
captive
market
airlines
n. 航空公司( airline的名词复数 );
consider
vt.& vi. 考虑,把(某人,某事)看作…,认为(某人,某事)如何,考虑,细想;vt. 考虑,认为,看重,以为;vi. 仔细考虑,深思;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
travellers
n. 旅行者( traveller的名词复数 ),旅游者,旅客,游客;
captive
adj. 被俘的,被监禁的,被关押的,无法逃离的;n. 战俘,俘虏,被(爱情等)迷住的人,自保公司;
market
n. 交易,市集,需求,交易情况,行情;vt. 在市场上出售某物,推销;vi. <美>去市场买东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a dark blue baseball cap.
深蓝色棒球帽
The rebels seem to be trying to capitalize on the public's discontent with the government.
叛乱分子似乎想要利用公众对政府的不满情绪。
...the Swiss canton of Berne.
瑞士伯尔尼地区
...the old steel cantilever bridge.
古老的悬臂钢铁桥
We all performed action songs, sketches and dances before a captive audience of parents and patrons...
家长和赞助人被迫观看了我们表演的指令歌、滑稽小品和舞蹈。
The very first canon of nursing is to keep the air inside as fresh as the air outside.
护理工作的首要原则是要保持室内空气像室外一样清新。
The Democratic candidate is still leading in the polls...
民主党候选人的得票数依然领先。
Nat is candid about the problems she is having with Steve...
娜特对她眼下和史蒂夫之间的问题毫不隐瞒。
They were capering about, shouting and laughing...
他们欢呼雀跃,放声大笑。
He rebuked the President for trying to make political capital out of the hostage situation.
他谴责总统试图利用人质事件捞取政治利益。
Rennie had eaten his tea in the canteen.
伦尼已经在餐厅吃过茶点了。
The Sun had captioned a picture of Princess Diana 'Princess of Veils'...
《太阳报》在黛安娜王妃的一张照片下写了一段说明文字——“披着面纱的王妃”。
...the canker of jealousy.
嫉妒作祟
She unscrewed the cap of her water bottle and gave him a drink.
她拧开水瓶盖,让他喝了一口。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送