查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你好像累得够戗。用英语怎么说?
你好像累得够戗。
You look dead beat.
相关词汇
you
look
dead
beat
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
dead
adj. 死去的,完全的,无感觉的,呆板的;adv. 完全地,非常,绝对,极度;n. 死者,(死一样的)寂静,极寒时候;
beat
vi. (心脏等)跳动,搜索,(风、雨等)吹打,(鼓)咚咚地响;vt. 打败,敲打,控制,避免;n. 节拍,(鼓的)一击,管区;adj. 疲倦的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To burn one's bridges is to commit oneself to an irreversible course.
破釜沉舟,就是选择一条不可回头的道路.
We will be going all out to ensure it doesn't happen again.
我们要全力保证此事不再发生。
Work closely with General Cashier section and Account Receivable section.
同总出纳部和应收帐目部保持密切工作联系.
Tickets were selling at twice their face value.
这些票以其面值两倍的价钱售出。
A home does not consist in the quality of its architecture and decoration.
家之所以为家并不在于住所的设计与修饰.
Consignor: Yes, here it is.
货主: 是的, 在这里.
Hackers do not have at a loose end more.
黑客们更是没闲着.
You'd be better off with a bicycle.
你最好骑自行车.
But, is CRM fit to medium and small - sized enterprises ?
CRM是否真的适合 中小企业 使用 呢 ?
He'd be better off going to the police about it.
他最好把这件事报告警方.
Every person is accountable for his own work.
每个人都要对自己的工作负责.
...the first long-distance sea voyages made by Portuguese navigators at the end of the 15th century.
15世纪末葡萄牙航海家进行的首次远航
I would rather go out tonight, if you don't mind.
如果你不介意的话,我宁愿今晚出去.
Come and see us if you're at a loose end.
闲着的时候到我们这儿来坐坐.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三