查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我怕昆虫,毫无道理,不能合理地解释。用英语怎么说?
我怕昆虫,毫无道理,不能合理地解释。
I can't rationalize my absurd fear of insects.
相关词汇
rationalize
my
absurd
fear
of
insects
rationalize
vt. 使合理化,据理解释,使消根,文饰;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
absurd
adj. 荒谬的,荒唐的,无理性的,杂乱无章的,荒诞主义的,荒诞的;n. 无价值,无意义;
fear
n. 害怕,可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;vt. 畏惧,害怕,为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等);vi. 害怕,忧虑,感到害怕,惧怕;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
insects
n. 昆虫( insect的名词复数 ),虫类;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Yes , please. Here's my passbook.
请吧. 这是我的存折.
They're just trying it on — I don't believe they'll go this far.
他们只是在耍花招——我不相信他们会走到这一步。
I had a sudden whim to take a walk.
我突然想去散步.
These tests warn of impending disease, but do not cure.
须知,这类检测只能预告可能发生的疾病, 却不能治愈病人.
Try on clothing and shoes to make sure they fit.
试穿一下衣服和鞋子,看看是否合适。
The parking lot was virtually empty save for a few cars clustered to one side.
除了集中停在一边的少数几辆车之外,停车场几乎是空无一物。
It can take up to six months before reimbursements are paid.
最长要等6个月才能得到赔付。
She was chosen for the job on the basis of her qualifications.
她因资历适合而获选担任这项工作。
The young in particular see him as a man who will not sell out or be debased by the compromises of politics...
年轻人更是把他看作一位坚持原则、不会为了政治上的妥协而卑躬屈膝的人。
Follow up account receivable in accorandce with project process.
根据项目进程负责项目的款项回收.
All my men are on piece-work...
我所有的工人做的都是计件工。
We hear of women who run away, leaving behind their homes and families.
我们听说有女人离家出走,扔下了家人不管。
I had to get out of the rat race and take a look at the real world again.
我得从疯狂的竞争中解脱出来,重新审视真实的世界。
We are having to re-educate the public very quickly about something they have always taken for granted.
我们现在不得不尽快对公众进行再教育,因为他们一直都认为这是理所当然的。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的