查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的歌曲唱的都是成年人的事情。用英语怎么说?
她的歌曲唱的都是成年人的事情。
Her songs tackle grown-up subjects...
相关词汇
her
songs
tackle
subjects
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
songs
n. 歌曲( song的名词复数 ),歌唱,(统称)歌曲;
例句
...the
songs
of birds that bring the garden alive.
使花园恢复了生机的小鸟的鸣啭
tackle
n. 用具,装备,索具,阻挡,阻截队员;vt. 着手处理,[橄榄球]擒住并摔倒(一名对方球员),给(马)配上挽具;vi. 擒住并摔倒一名对手;
例句
Time and again political parties have failed to
tackle
this issue.
各个政党处理这个问题时都屡屡失败。
subjects
n. 主题( subject的名词复数 ),话题,主语,学科;v. 提交( subject的第三人称单数 ),使经受,使遭受,使服从;
例句
...lectures on
subjects
allied to health, beauty and fitness...
与保健、美容和健身等主题相关的讲座
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Can I just say something about the cup game on Saturday?' — 'Yes of course you can.'...
“我能说点儿周六杯赛的事情吗?”——“当然可以。”
I want everybody to turn a report in.
我希望每个人都上交一份报告。
Some would question the wisdom of leaving her out of the team...
有人会质疑把她排除在队伍之外是否明智。
'I have read about you in the newspapers of course,' Charlie said...
“当然我已经在报纸上看过一些关于你的报道了,”查利说道。
His administration's economic policy would focus on reining in inflation...
他的政府的经济政策将侧重于控制通货膨胀。
There is little doubt, however, that things will improve in the not too distant future...
不过事情在不久的将来会有所改善,这几乎毋庸置疑。
We drove to the airport the next morning to pick up Susan...
我们第二天早晨开车去机场接苏姗。
When he left the office, that was it, the workday was over.
他一离开办公室,就此打住,一天的工作就结束了。
Acne often clears up after the first three months of pregnancy.
粉刺在怀孕3个月后往往会自动消失。
Kathryn blinked and forced a smile...
凯瑟琳眨了眨眼睛,挤出一丝微笑。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
too
much
pack
bottled
alphabet
it
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
广泛应用
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
最新汉译英
excused
1389
Bartlett
Off-topic
chloroma
copperas
crutch
demeanor
emblaze
epicutis
flabby
fusarium
hazy
deeds
masses
glum
methabenzthiazuron
further
besiege
harrow
dreaming
titles
verge
jib
sidewalk
alter
write
impeach
rude
最新汉译英
铁素体化元素
静水压挤拔
可理解的事物
鞭身
极不愉快的
如小精灵的
乳菇属
纤维蛋原白酶
香椿属
绰绰有余
以氯化物处理
绝对的
挂架
人物描写
散布
生有羽毛的
传奇色彩
增长见闻的
微滴
低沉
结尾
播放节目
祖传的财物
氨基茴香醚
乐节
分离
子宫收缩过强
滔滔不绝的演讲
巴拉塔树胶
使产生凹痕
背后诽谤
随便的人
女毕业生
广泛应用
国会大厦
石器时代的
甘露
大洪水
争持
三角铁
杂聚合
使成为孤儿
著名的人物
皮肤黑的人
无声电影
令人安心的
最近一次
拙劣的材料
欺负人