查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“孩子”,老波普·瑞安气喘吁吁地说。用英语怎么说?
“孩子”,老波普·瑞安气喘吁吁地说。
'Boy,' wheezed old Pop Ryan.
相关词汇
boy
wheezed
old
pop
Ryan
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
wheezed
--
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
pop
vi. (意外地、突然地)出现,突然出现,发出爆裂声,(突然地)行动;vt. (突然地)伸出,(突然地)提出问题,(把准备好的东西)突然拿出来,敲击;n. 流行音乐,汽水,(尤用作称呼)爸,(迅速打上的)记号;adj. 流行音乐的,通俗风格的,通俗的,现代的;adv. 爆炸;砰地;abbr. 邮局协议(post office protocol);
Ryan
n. 赖安(m.);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sleeping bags sold out almost immediately...
睡袋几乎一眨眼就卖完了。
We are having to re-educate the public very quickly about something they have always taken for granted.
我们现在不得不尽快对公众进行再教育,因为他们一直都认为这是理所当然的。
...the first long-distance sea voyages made by Portuguese navigators at the end of the 15th century.
15世纪末葡萄牙航海家进行的首次远航
Nobody will be allowed to smoke in an office if there are non-smokers present.
如果有不吸烟的人在场,任何人不得在办公室吸烟。
A younger child will benefit more from an older sister's help than from an unfavourable comparison between their progress.
与一味地比较进步情况相比,年纪小一些的孩子会从姐姐的帮助中获益更多。
The officers pulled him over after a high-speed chase...
警察们一路狂追后截住了他。
...the boy from the streets who went to public school.
上过公学的一个街头小混混
The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented.
如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。
I hope this is a portent for the rest of the year...
我希望这对今年余下的时间是个兆头。
Many of the women had left their husbands behind and they told of their fears that they may never see them again...
这些女人中很多抛下了自己的丈夫,她们说害怕可能永远都见不到他们了。
Our association with him goes back four years.
我们同他的合作是从4年前开始的。
Your Railcard is not transferable to anyone else.
你的火车优惠卡不能转让给其他人。
It appears to be an idyllic domestic set-up...
这似乎是一种田园诗般的家庭组成格局。
He makes unfavourable comparisons between British and French cooking...
他认为与法国菜相比,英国菜相形见绌。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖