查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
茹素是比较严重的反常行为。用英语怎么说?
茹素是比较严重的反常行为。
To abstain from meat was a serious deviation.
相关词汇
to
abstain
from
meat
was
serious
deviation
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
abstain
vi. 戒(尤指酒),戒除,弃权,避免;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
meat
n. 肉,食物,实质;adj. 重要的,基本的;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
serious
adj. 严肃的,严重的,认真的,庄重的,重要的,危险的;
deviation
n. 背离,偏离,离经叛道的行为,[航]偏航,[数]绝对偏差;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Workforces would put up strong resistance to being paid in a weaker currency.
劳动者将会强力组织反对以弱势货币来支付薪酬.
In this example, we're raising IRQL to DISPATCHand saving the current level in oldirql.
在这个例子中, 我们把IRQL提高到DISPATCH_LEVEL并且 把当前的级别存储在旧irql中.
The make-up woman daubed mock blood on Jeremy.
那名女化妆师往杰里米的脸上涂抹假血。
The scans demonstrate a lymphangioma extending into the neck and thorax.
检查显示扩散到颈和胸部的淋巴管瘤.
When he brought Imelda her drink she gave him a genuine, sweet smile of thanks.
当他把饮料拿给艾梅尔达时,她真诚而甜美地向他微笑以示感谢。
Above him, in a niche on the wall, sat a tiny veiled Ganesh, the elephant god.
在他上方墙上的壁龛里安放着一尊极小的蒙面象头神伽内什的塑像。
Katherine looked briefly and witheringly at Charley Lynch.
凯瑟琳轻蔑地看了查利?林奇一眼.
Several movie studios are dickering for the rights to her life story.
几家电影制片厂正在为取得她的生活小说的拍摄权而讨价还价.
I felt a sour hatefulness.
我感到一种刻毒的怨气.
Goosen hits approach shot in heavy rain, Ball stops close to pin.
古森在大雨中一记近距离击球, 球在球洞附近停下.
The hoped - for boom never materialised.
期待的繁荣从未变为现实.
The thirty - second day out of Bombay began inauspiciously.
离开孟买的第三十二天就开始就出现了不详之兆.
She glanced at Wu Chih - sheng inquiringly.
她询问似的向吴芝生看了一眼.
The floatation process for the mixed primary ore is investigated.
研究混合原生锰矿的浮选工艺.
热门汉译英
blacked
they
letup
site
by
thief
festival
H
adapted
cos
got
ideas
broke
poaches
lists
penal
godly
scant
dwarfs
tuna
him
founded
ankle
hello
and
bused
calloused
lutecia
underbids
热门汉译英
小歌剧
髓细胞增多症
水气囊肿
西西里岛
超演绎
马特西甙
灰白色的
路线偏差
排除杂质
镀铬
使受重伤
美国发明家
名人
血中毒
灾害
纵观的
对抗的
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
肥皂
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
使成乐园
无可胜数
龙胆酶
埃尔维斯
长而尖的牙
非布丙醇
请
麦角甾春
事例
开头的非重读音节
接吻的
氨基苯胂酸汞
氨喋呤
荧光屏电影摄制法
承口
阿摩司书
豪华寓所
阿斯特利
使陷于危险
酶谱
氯化作用
可用作调料
行動
最新汉译英
accolades
physical
ranging
epic
Establishing
festival
elegance
different
Turn
termed
excusable
cried
thief
reave
flavored
exhibited
violation
back
Being
money
government
called
shopper
empyreal
unimaginable
second
quizzes
presented
sprang
最新汉译英
物理
声名狼籍地
卷曲的
阴极射线磷光
体育比赛
吹笛
从而
一对男女
拼车
成语
马特西甙
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
二苯卡巴腙
灵妙
眼镜蛇溶素
有射线的
对抗的
布楚樟脑
中亚
尤指非正式的
痛心
眩惑
本地时间
作业
二羟基甲苯
引出各种从句
描写的
蒸发率
夜逃
窥伺
流体绕过钝物体时
用皮带捆住的
类型
打捆机
铁硒铜矿
海域
黄鼠狼
松弛部分
肝脏学
鲨鱼
从事金融活动
粗嘎声
起动线路
美洲乌木
立体派的