查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如提供住房和舍饲设施.用英语怎么说?
如提供住房和舍饲设施.
Inns provided shelter and stabling facilities.
相关词汇
inns
provided
shelter
and
stabling
facilities
inns
n. 小旅馆,客栈,小酒馆( inn的名词复数 );
provided
conj. 如果,假如,在…的条件下;v. 提供,供给( provide的过去式和过去分词);
shelter
n. 居所,避难所,(无家可归者或受虐待者的)收容所,遮蔽;vt. 掩蔽,庇护,保护;vi. 躲避,避难;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stabling
n. 马舍设备,马厩;
facilities
n. 工具,(学习、做事的)天资,(机器等的)特别装置,(供特定用途的)场,设备( facility的名词复数),容易,能力,灵巧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Showing off vacation snapshots on tables , desks and mantels.
在桌上 、 写字台上和壁炉台上摆些度假照片.
In the end the trampolines should be in an upright position for at least three seconds.
结束时,运动员应保持直立至少3秒.
He is recognized as a pioneer of special effects photography predating digital imaging.
他被视为早于数字图像的特效摄影开拓者.
Oh dear, I've boobed again.
哎呀, 我又犯了愚蠢的错误.
Esthetically, it is of beauty of both simplicity and complexity.
从美学上讲, 它既具有简单性美,又具有复杂性美.
The marksman squeezed off successive rounds and every one told.
射击运动员连扣板机,弹无虚发.
The other IRQL levels have meanings that sometimes depend on the parti - cular CPU architecture.
其他的IRQL等级意味着:有时候依赖于专门的CPU体系结构.
But as hehimself conceded, outlays and outcomes are not the same thing.
但正如他本人承认的那样, 花费并不就等于产生成效.
The dangerous type chronic otitis media occurs with pars flaccida and marginal perforations.
慢性中耳炎的危险型可出现鼓膜松弛部的穿孔和鼓膜边缘性穿孔.
He addressed a few angry words to her that betokened hostility.
他对她说了几句预示敌意的愤怒的话.
Envy assails the noblest , the winds howl around the highest peak.
位高遭人妒, 峰高招风怒.
He came to England in his infancy.
他幼年时期来到英国.
It narrates the unconstitutional acts of James II.
它历数了詹姆斯二世的违法行为.
The fragrance of flowers assails one's nose.
花气袭人.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算