查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这三排是前锋, 每排70名士兵.用英语怎么说?
这三排是前锋, 每排70名士兵.
These three ranks are vanguards, each with 70 warriors.
相关词汇
these
three
ranks
are
vanguards
each
with
Warriors
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
例句
Outsiders who wed islanders are given only
three
years' right of abode at first.
岛外的人和岛民结婚之初只能获得三年的居住权。
ranks
n. 排( rank的名词复数 ),等级,地位,军衔;
例句
Such people often experience less stress than those in the
ranks
immediately below them.
这些人承受的压力往往小于那些职位仅次于他们的人。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
vanguards
n. 先锋,前锋(vanguard的复数形式);
例句
They are the
vanguards
of the working class.
他们是工人阶级的先锋队.
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
例句
They were completely absorbed in
each
other...
两人彼此倾心。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
Warriors
n. 武士,勇士,战士( warrior的名词复数 );
例句
The aims of the negotiators in New York again seem likely to collide with the aims of the
warriors
in the field...
看来,纽约谈判人员的目标可能会再次与战场上勇士们的目标发生冲突。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Put the meat into the oven to roast.
把肉放到炉子里去烤。
The judge's ruling is final.
法官的判决是终审判决。
His arm broke the blow.
他的手臂削弱了那一击的力度。
She always wagered on an outsider.
她总是把赌注押在不大可能获胜的马上。
He fought down a feelings of repugnance.
他抑制住了厌恶感.
Richard's first - Hamilton scored 12 points, Rasheed - scoreless Wallace, Chauncey - Billups 8.
首发的理查德 - 汉密尔顿得了12分, 拉希德 - 华莱士一分未得, 昌西 -比卢普斯 8分.
Busy boasts chug and scurry about the river - racy speed boat, stolid, snorting tugs.
繁忙的船只在河上鸣叫着来来往往 - --高速快艇和笨头笨脑喘着气的拖驳.
We choose an expensive toy for the boy.
我们给孩子买了一件昂贵的玩具。
He loathes the sight of crabs.
他看到蟹就恶心.
That man used artful means to find out secrets.
那人使用狡猾的手段获取机密.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列