查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在进化史上,先来者总是被归入后来者中.用英语怎么说?
在进化史上,先来者总是被归入后来者中.
The evolutionarily later always subsumes and includes the evolutionarily earlier.
相关词汇
the
later
always
subsumes
and
includes
earlier
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
later
adv. 较晚地,以后,过后,后来,随后;adj. 后来的,以后的,接近末期的,晚年的;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
subsumes
v. 归入,包括( subsume的第三人称单数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
earlier
adj. 早期的,初期的;adv. 早期(地),初期(地);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He slued the car against the side of the building.
他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
Dodge: Used for adding highlights, lightening areas and for stippling.
减淡工具: 用于增加高光点, 给局部加光和点画.
As I watched, a gull flew by, above the spruces.
在我观望的时候, 一只海鸥飞过云杉.
Nobody likes those clumsy spoofs of yours.
谁都不喜欢你那拙笨的玩笑.
We spruced up the room with a coat of paint.
我们把房间刷了一层涂料,令其整洁一新.
Officious immigration and customs officers scrutinised documents and searched cabins for stowaways or illicit goods.
一本正经的边境和海关官员仔细检查文件,在车厢里搜索偷渡者和走私货物.
The Queen was crowned with all solemnity / with all the proper solemnities.
女王在隆重之至的典礼中加冕.
Friday, the SEC also said it authorized its enforcement staff to issue subpoenas to gather information.
SEC上周五表示,已授权执法人员发布搜集信息的传票.
We spanked along in his new car.
我们坐在他的新车里兜风.
He soused water on her head.
他往她头上浇水.
Margret had eight slivers of glass removed from her cheek.
从玛格列特的脸颊取出了八片碎玻璃.
What is this johnson about you snitching?
你偷的什么东西?
He spoke rather sulkily, feeling himself stalemated.
他说话时绷紧了脸, 觉得无计可施.
She's worked with stencils before, so she'll be working in the head - painting area.
她之前做过模版活, 所以呢,先让她负责上色环节.
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的