查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他总是逃避那些厌恶性工作.用英语怎么说?
他总是逃避那些厌恶性工作.
He always shirks the unpleasant tasks.
相关词汇
he
always
shirks
the
unpleasant
tasks
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
shirks
v. 逃避(工作),偷懒( shirk的第三人称单数 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unpleasant
adj. 使人不愉快的,不合意的,讨厌的,不客气的;
tasks
n. 工作,任务,差事( task的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bad news saddened me.
我得知这个消息后很难过.
He was riffling through the papers on his desk.
他很快地翻着他桌上的文件。
We were attacked by the wind and sands . Our lips become weather - shacked and our faces turn blue.
我们被风沙袭击得嘴唇干裂,脸皮发紫.
Sentinels stopped them, enquired, passed them.
哨卡拦阻他们, 盘问他们, 放他们通行.
That which is you dwells above the mountain and roves with wind.
你们的真我居于高山之巅,与风道游四方.
You cannot refrain from fantastic reveries and are led into the mysterious and outlandish wonderland.
情不自禁地遐想,误入神秘奇异的仙境.
The shroud also contains traces of blood and marks consistent with scourging and crucifixion.
这张裹尸布上有着鲜血的痕迹以及带有苦难与拷问的标记.
He never shirked his duty.
他从不逃避自己的责任.
Slow leaks in the sanctifying dimension of marriage often cause marriages become flat tires.
一点点降低对婚姻的崇敬标准,常常会让婚姻变成泄气的轮胎.
The children's tutors were replaced by new teachers and students from the pedagogy seminaries.
孩子们的辅导员由新老师和教育学科班的学生取代.
Seined Senator Kennedy's tome tumor is in the left prattle parietal lobe of the brain.
肯尼迪议员的瘤在大脑左颅顶部.
It's got rhinestones and zebra stripes on it.
上面有人造钻石,还是斑马条的.
In children under 3 years of age, most burns are due to scalds.
3岁以下儿童的烧伤, 大多数是由于烫伤.
Scaffolds and ladders should be checked and maintained constantly.
脚手架和楼梯须经常检查和保养.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖