查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
问: 由于腿筋的撕裂,EB到现在还不能比赛.用英语怎么说?
问: 由于腿筋的撕裂,EB到现在还不能比赛.
Frage: Wegen seines Achillessehnenrisses konnte Brand bis heute nicht wieder spielen.
相关词汇
seines
brand
bis
seines
n. (捕鱼用)围网( seine的名词复数 );v. 用围网捕鱼( seine的第三人称单数 );
brand
n. [商]商标,牌子,烙印,〈比喻〉污名,耻辱,燃烧着的木头;vt. 污辱,铭刻于,加商标于,打烙印于;
bis
adv. 二度,二回;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The spread touched a high of 2.53 percentage points earlier in the session , before retracing.
这一利差在周三早盘触及2.53个百分点的高点, 随后有所收窄.
Clouds scudded across the sky driven by high winds.
劲风吹着飞云掠过天空.
You promise me that Black Scorpions will never come back to Lanzhou.
你保证黑蝎子永远不再踏上兰州的土地.
We could all use some good riling now and then, I think.
我想, 我们随时都可以化愤怒为力量.
Her brave decision reverberates through history as an example to us all.
她的勇敢决定作为我们大家的榜样而名垂千古.
In this paper the performance of two kinds of samplers sintered metal filter is evaluated.
本文介绍温、湿度变化对两种改进型被动式活性炭累积氡采样器吸附性能的影响.
Our kindness and trust was requited only with dishonesty on their part.
对我们的善意和信任,他们以欺诈来回报.
She stands riffling through the pages.
她站着在翻阅那本书.
His grandfather's stern eyes were scrutinizing him , and Chueh - hui felt his face reddening.
祖父的严厉的眼光射在他的脸上.
We could hear the old Chinese scholartree riving and splitting under thundering and lightning.
我们能听见古槐在雷鸣闪电中被劈裂的声音.
Rescinded civil acts shall be null and void from the very beginning.
被撤销的民事行为从行为开始起无效.
It is saddening to see that relations between the two countries should have deteriorated to the present state.
两国关系恶化到今天这个地步,是令人痛心的.
They hate him who reproves in the gate, And him who speaks with integrity they abhor.
10你们怨恨那在城门口责备人的, 憎恶那说话纯全的.
There are scribbles on the wall.
墙上有胡乱涂写的字迹.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病