查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
梅塞德斯车代表一种尊贵。用英语怎么说?
梅塞德斯车代表一种尊贵。
A Mercedes carries a certain cachet.
相关词汇
Mercedes
carries
certain
cachet
Mercedes
默西迪丝(女子名),梅塞德斯(奔驰);
carries
v. 支撑( carry的第三人称单数 ),携带,输送,运载;
certain
adj. 某一,必然的,已确定的;pron. [动词用复数]某些;
cachet
n. 特征,威信,(显示优越的)标志,扁囊药剂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Car buyers are more interested in safety and reliability than speed.
购车者们更感兴趣的是汽车的安全性和可靠性,而不是它的速度。
He showed her to a small cabin.
他把她领到了一个小船舱。
A growing number of employers are trying to bypass the unions altogether...
越来越多的雇主试图完全绕过工会行事。
'You said you'd stay till tomorrow.' — 'I know, Bel, but I think I would rather go back.'...
“你说过你要呆到明天的。”——“我知道,贝尔,但我还是想回去。”
She could not but congratulate him.
她只能祝贺他。
...a log cabin.
原木小屋
Attack helicopters buzzed across the city.
武装直升机嗡嗡地飞过城市上空。
...a cache of weapons and explosives.
一批隐藏的武器和炸药
Place the saucepan over moderate heat until the cider is very hot but not boiling...
把炖锅置于中火上加热,直到苹果酒变得很烫,但不要加热到沸腾。
...two million bytes of data.
200万字节的数据
...the heavy anchor cable...
沉重的锚链
They spent their free time in Glasgow busking in Argyle Street.
他们闲暇时就在格拉斯哥的阿盖尔街上演唱卖艺。
In the UK, 254,000 homes are cabled.
在英国,有254,000户住户安装了有线电视。
He had been chosen by a cabal of fellow senators.
他已被一个由一些参议员同仁组成的小集团选中。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人