查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.用英语怎么说?
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.
Listen as she reprimands him and gives him ultimatum.
相关词汇
listen
as
she
reprimands
him
and
gives
ultimatum
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
例句
When I
listen
to her play I can hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
reprimands
v. 申斥,惩戒,谴责( reprimand的第三人称单数 );
例句
Listen as she
reprimands
him and gives him ultimatum.
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
This basic utilitarian model
gives
a relatively unsophisticated account of human behaviour...
这个实用的基础模型较为简略地解释了人类的行为。
ultimatum
n. 最后通牒,最后条件,最后结论,基本意义(原理);
例句
They issued an
ultimatum
to the police to rid an area of racist attackers, or they will take the law into their own hands.
他们向警方发出了最后通牒,要求肃清整个地区的种族主义暴徒,否则他们将自行采取行动。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nantes , the home town of Jules Verne , is situated in western France.
朱尔斯凡尔纳 的家乡南特斯坐落在法国西部.
Mrs Clayton had to hold Lizzie's hand as they ascended the steps...
拾级而上的时候克莱顿夫人不得不抓着莉齐的手。
If it can be done full-size, I can do it in miniature.
如果可以做成与原物相同大小的,我就可以做成缩微的。
Among them there are 3 species of Amphineura, 68 species of Lamellibranchia, 80 species of Gastropoda.
其中,双神经纲3种,瓣鳃纲68种,腹足纲80种.
The policy is perfectly clear and I see no reason to suppose that it isn't working...
这项政策非常清楚明了,我没有理由认为它不会奏效。
...the rise of home ownership.
购房者的增多
parlous state
危险的状态
Honestly, Nev! Must you be quite so crude!...
哎呀,内夫! 你就非得如此粗俗吗!
The president disclosed the fact that he was put into prison wrongly twenty years before.
董事长透露说他自己在二十年前曾被冤枉地送进监牢.
The cholecystolithiasis divided into three types are, cholesterol, pigment and mixed type.
胆囊结石主要分为胆固醇 、 胆色素及混合型三种.
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边