查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.用英语怎么说?
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.
Listen as she reprimands him and gives him ultimatum.
相关词汇
listen
as
she
reprimands
him
and
gives
ultimatum
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
she
pron. 她,它;
reprimands
v. 申斥,惩戒,谴责( reprimand的第三人称单数 );
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gives
v. 给予,赠送( give的第三人称单数 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
ultimatum
n. 最后通牒,最后条件,最后结论,基本意义(原理);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His body reposes in the local church.
他的遗体安放在当地教堂里.
The boxers gave each other a terrific pummelling.
那两名拳击手彼此都以重拳出击.
His muse pullulated with dizzying speed.
他的灵感以令人发晕的速度滋长着.
Hung - chien said, " It's not just a question of reprimanding the students.
鸿 渐 道: “ 这倒不是惩戒学生的问题.
The replies and rebuttals on both sides are too extensive to relate here.
双方的答辩和反驳太广泛了,不能在这里叙述.
Operator, could you connect me to the Raffles in Singapore?
接线员, 你能把我联络到新加坡 吗 .
The task was uncongenial to one sensitive to rebuffs.
这个工作不太适合对于严厉回绝敏感的人.
She relinquishes him to a partner more appropriate.
结果是,她抛弃了他,找了个年龄相当的伴侣.
This cloth puckers ( up ) badly.
这块布皱得很厉害.
These choices induce anxiety and uncertainty in to our psyches.
这些选择在我们的心灵之中引起忧虑和不确定性.
A player building a SimCity recapitulates Will Wright's sequence in inventing it.
一位《虚拟城市》玩家总结了威尔发明这个游戏的顺序.
They experimented with new reagents and succeeded.
他们用新试剂做了试验,获得了成功.
He needs these people to fulfill his ambitions and reciprocates by bringing out the best in each of them.
他需要这些人去实现他的雄心壮志,作为回报,他也会让他们充分施展各自的才能。
Shallow cone crown profile pilot bit , reaming by reamerwing, heavy cutter density.
浅锥型冠部领眼, 侧翼扩眼,布齿密度加强.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的