查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国大大小小的街道用英语怎么说?
美国大大小小的街道
...the highways and byways of America.
相关词汇
the
highways
and
byways
of
America
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
highways
n. 公路( highway的名词复数 ),公用通道,(空中,水上或陆上的)直接航线或路线,最好的途径;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
byways
n. 旁道( byway的名词复数 ),间道,偏僻小路,(研究、学问等的)次要(或冷僻)的领域;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
America
n. 美洲,美国,[电影]亚美利加;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company was a family business...
这家公司是个家族企业。
'You said you'd stay till tomorrow.' — 'I know, Bel, but I think I would rather go back.'...
“你说过你要呆到明天的。”——“我知道,贝尔,但我还是想回去。”
He paused to stub out the butt of his cigar.
他停下来,踩灭了手中的烟头。
This government is full of interfering busybodies.
这个政府里净是爱管闲事的人。
The main attraction was the bustling market.
最富吸引力的是热闹的市场。
This is but one of the methods used to try and get alcoholics to give up drink.
这只是为让那些酗酒者戒酒所尝试的方法之一。
We all knew by then that the affair was practically over.
到那时,我们都知道事情实际上已经结束了。
This activity was carried on in a businesslike manner.
这个活动开展的效率很高。
'I don't think I should stay in this house' — 'But why?'...
“我觉得我不应该再呆在这所房子里。”——“可是为什么?”
Car buyers are more interested in safety and reliability than speed.
购车者们更感兴趣的是汽车的安全性和可靠性,而不是它的速度。
...a coat with brass buttons.
带铜纽扣的外套
I am certainly lucky to have a kind wife who is loving by nature...
拥有一个天性仁爱的贤妻,我当然很幸运。
The book recalls other memories of a bygone age.
这本书追忆了一个久远时代的别样记忆。
'B-b-b-b-but' I stuttered. — 'Never mind the buts,' she ranted...
“但——但——但是”,我结结巴巴地说道。——“别跟我讲那些‘但是’了。”她咆哮道。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶