查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
音乐让她稍微安静了一会儿。用英语怎么说?
音乐让她稍微安静了一会儿。
The music soothed her for a while.
相关词汇
the
music
soothed
her
for
while
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
soothed
v. 安慰( soothe的过去式和过去分词 ),抚慰,使舒服,减轻痛苦;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Failed in sabotaging APEC summit in Sydney of Australia.
澳大利亚悉尼APEC会议遭遇惨败.
The account will be used for payments under LC, collections and remittances.
本帐户用于信用证 、 托收和汇款的结算.
They seem satisfied with the pulps.
他们似乎满足于看低级书刊.
The acting barely redeems the play.
该剧的演出未能补救剧本的缺点.
Fresh sheep's milk is sieved through a handkerchief before being turned into cheese.
新鲜的羊奶做成奶酪前先要通过手帕过滤.
Introduced into a batch pulping process, this control method performs very well.
我们在造纸车间的纸浆蒸煮过程中采用了这种控制方法,取得了良好的效果.
The war was protracted for four years.
战争拖延了四年.
Mine ransoms yours and yours must ransom me.
我赎你的罪,你也赎我的败行.
All banking charges outside Korea and reimbursing are for account of beneficiary.
所有韩国以外的用度及偿付行用度由受益人承担.
Seem the lock that someone pries me in the doorway.
好像是有人在门口撬我的锁.
I was able to capture the lion that was ravaging through town.
我能逮住正在城里肆虐的那头狮子.
A protracted malaise will spawn an angry search for scapegoats.
这种不满情绪会不断扩大去寻找替罪羊.
Forms and prospectuses will be available at 53 bank branches.
申请表和招股书可于五十三家银行分行索取.
He often pries into other people's affairs.
他常探问别人的事.
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的