查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
风造成浪.用英语怎么说?
风造成浪.
The wind molds the waves.
相关词汇
the
wind
molds
waves
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
molds
[医]霉;
waves
n. 波( wave的名词复数 ),挥手,涌现的人(或事物),汹涌的行动(或思想)态势;v. 飘扬,摇摆,起伏( wave的第三人称单数 ),(一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You have commanded Your testimonies in righteousness And exceeding faithfulness.
诗119:138你所命定的法度、凭公义和至诚.
Beautiful homes and gardens are trademarks of the south.
美丽的住房和花园是南方的特征.
The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated.
目前繁多的法令既十分复杂又缺乏协调.
They plighted their troth for the rest of their days.
他们俩盟誓结为终身伴侣.
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
22求你除掉我所受的羞辱和藐视, 因我遵守你的法度.
Leap year recurs every four years.
每四年闰年一次.
In the beginning, ecologists built simple mathematical models and simple laboratory microcosms . They were a mess.
一开始, 生态学家建立简单的数学模型和微观实验室,他们搞砸了.
Team - Based Concurrent Engineering Unifies your design team and aids complex debug efforts.
以团队为基础的并行工程使你的设计团队融为一体并协助复杂的调试.
Dozens of times each day, your blood pressure zigzags, adjusting to what you're feeling and doing.
随着你感情的变化以及所做的事情的不同, 你的血压每天升升降降几十次.
The Shanghai team took advantage of a slew of Jiangxi turnovers.
上海队利用江西队的频繁失球占了上风.
In this composition , first , it confirms the definition, and retrospects the origin, development, and venation.
首先明确了概念的含义, 回顾了地域建筑与有机建筑的发展历程及脉络根源.
The wrong use of the word is sanctioned by usage.
这词的误用已约定俗成了.
Sticking and stitching tongue overlay and tongue underlay Sticking 3㎜ reinforcement.
贴车舌上片与舌下片:贴3㎜补强带.
We followed the path zigzagging up the steep slope.
我们沿着小径曲曲折折地爬上陡坡.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院