查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罪犯会逍遥法外,法律会伤及无辜,审判不公时有发生.用英语怎么说?
罪犯会逍遥法外,法律会伤及无辜,审判不公时有发生.
Criminals go unpunishedareconvicted and are miscarriages of justice.
相关词汇
criminals
go
and
are
miscarriages
of
justice
criminals
n. 罪犯,犯人( criminal的名词复数 );
例句
He was certain Sid would be eaten alive by the hardened
criminals
in the jail.
他确信锡德在监狱中肯定会被那些怙恶不悛的罪犯们扒掉一层皮。
go
vi. 走,离开,去做,进
例句
I would love to
go
abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
miscarriages
n. 流产( miscarriage的名词复数 );
例句
Whether older women miscarry more often or whether they report more
miscarriages
is a debatable point.
究竟是年纪大的女性更容易流产还是她们报告了更多流产事例,这一点仍存在争议。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
justice
n. 正义,公正,法律制裁,审判员,法官;
例句
The international court of
justice
might be a suitable place to adjudicate claims.
国际法庭或许是对所有权作出裁决的合适之地。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The police grilled him for hours.
警察盘问了他几个小时。
She is scrambling eggs.
她正在炒蛋。
AGEING: Red , soft crushing, complete skin maceration and short transfer to barriques.
陈年: 轻柔挤压, 经短时带皮浸泡后转移到大桶中.
...Elijah's ascent to heaven in a chariot of fire.
以利亚乘着烈火熊熊的战车升天了
Because of the particularity of its nature, the workers whose jobs interment enjoy low prestige.
由于工作性质的特殊性, 从事这行业的职工职业声望低.
France and French Guiana as the local currency is the euro.
与法国本土相同法属圭亚那的货币是欧元.
There are Rumple of prints are generally not acceptable . 1.
有褶子的印品凡是都是不克不及剥夺的.
MPs were indignant that the government had not consulted them...
政府没有事先征求他们的意见,下院议员们感到很愤怒。
A USB memory stick version is now also available.
同时你还可以购买以USB记忆棒 形式出售的版本.
The amount of light available for astrophysical analysis are usually so small.
对天体物理分析来说,可接收到的天体光量是相当小的.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利