查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
就像小孩子拿只狗折腾取乐似的.用英语怎么说?
就像小孩子拿只狗折腾取乐似的.
He were a child tormenting a dog.
相关词汇
he
were
child
tormenting
dog
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
tormenting
adj. 使痛苦的,使苦恼的;v. 使备受折磨,使痛苦,烦扰( torment的现在分词 ),折磨,戏弄,烦扰;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The culmination of the work on singularities is two famous transformation theorems.
奇点研究的顶峰是两个著名的变换定理.
Moonlight softens our faults; all shabbiness dissolves into shadow.
月光淡化了我们的各种缺点, 所有的卑微都化解为依稀朦胧的阴影.
The old sorceress slunk in with a sneering smile.
老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑.
Then mad student abhors host sneers at oneself.
那狂书生痛恨主人嘲讽自己.
The be fished up five new sovereigns from his trouser pucket and examined them.
后来他从裤子口袋里掏出五板新的金币仔细端详.
Conference in corridors, on stairways or walkways must be avoided.
应避免在走廊 、 楼梯、人行道上开会交谈.
The thickened artery wall narrows the channel through which the blood flows.
变厚的动脉壁使流通血液的管腔变细.
The pencil tapers to a sharp point.
铅笔的一段细成笔尖.
Antibacterial sweetening tea - filter, three - dimensional wave, such as access to number of patent network.
茶素抗菌脱臭过滤网 、 立体 波形网等获得多项专利.
It is stirred with 10 % sodium carbonate solution ( 50 ml ) and then with water ( 50 ml ), after which It'solidifies.
与10%碳酸钠溶液 ( 50毫升 ) 混合搅拌,然后再用50毫升水混合搅拌, 从而析出固体.
Although superstitions involve beliefs and practices, they are usually transmitted as sayings.
虽然迷信涉及的是信仰和行为, 但它往往以谚语的形式出现.
Its quality and crisp, sweetening yu , can one of heaters must eat.
其质酥脆, 味甜香郁, 堪称炉食中之一绝.
His pace has gradually slacked.
他的步速逐渐慢了下来.
The little child stammers in the presence of strangers.
那小孩在陌生人面前说话就结巴.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一