查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
污染使水体的估计寿命大为缩短.用英语怎么说?
污染使水体的估计寿命大为缩短.
Pollution shortens considerably the life expectancy of a body of water.
相关词汇
pollution
shortens
considerably
the
life
expectancy
of
body
water
pollution
n. 污染(作用),腐败,堕落,沾污;
shortens
v. 弄短,缩短( shorten的第三人称单数 );
considerably
adv. 相当,非常,颇;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
expectancy
n. 期待,期望,期望的东西;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He would sweep these rascals as the wind sweep leaves.
他准会象风卷残叶似的把这帮匪徒一扫而光.
Why dont you do the curtains first, then the sheers.
先洗厚帘吧, 然后再洗纱帘.
Strong oscillations can occur in the residuals as the number of terms is increased.
随着次数的增加,剩余时差会发生强烈的摆动.
The butterfly quivers its wings.
蝴蝶抖动翅膀.
The stars are radiators of vast power.
恒星是巨大能量的辐射体.
I was shafted into paying too much.
我被骗得多花了钱.
A diode rectifies alternating current.
二极管调整交流电.
Don't you see it? The way the light quivers across it?
你没注意? 光线交叉的方式?
The boat comes close to the rock and then sheers away.
小船快靠近礁石,紧接著转向行驶.
His manner repels me.
他的举止让我厌恶.
The One enthroned in heaven laughs ; the Lord scoffs at them.
那坐在天上的必发笑. 主必嗤笑他们.
A serologic reaction retards the growth of the pollen tube.
血清反应阻止花粉管生长.
He's found and explored dozens of shipwrecks in oceans around the world.
他发现了并勘探了在全世界海洋中的很多遇难船只.
He was so slow that many thought him mentally retarded.
他迟钝得很,许多人以为他智力低下.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖