查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The butterfly quivers its wings.是什么意思?
The butterfly quivers its wings.
蝴蝶抖动翅膀.
相关词汇
the
butterfly
quivers
its
wings
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
butterfly
n. 蝴蝶,蝶泳,轻浮的人,游手好闲的人;v. 切开摊平;
quivers
v. 微颤,抖动( quiver的第三人称单数 ),使震动;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
wings
n. 飞行章,女童军戴的一种翼形章,翼( wing的名词复数 ),翅膀,派,飞
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Full - scale prototypes may be " cleaned up ".
全尺寸原型机可以得到 “ 校验 ”.
He periled his life to save her honour.
他以他的生命为孤注以保全她的名节.
The gas provokes respiratory problems among children and elderly people.
这种气味在儿童和老年人当中引发了呼吸道问题.
He pokes his nose into everything.
他这人好管闲事.
He has some perfections in her eye which can make up that deficiency.
她在他身上看到某些优点,足以弥补这方面的缺陷.
This loss, termed quenching , may arise in two ways.
此种损失称为淬火, 呈两个方面.
Good clocks have pendulums which are automatically compensated for temperature changes.
好钟的钟摆可以自动补偿温度变化.
The wind blows in gusts and all the foam overwhelms him.
狂风在吼,无穷的浪花在向他猛扑.
Only the tip of an iceberg pokes up above water.
只有冰山的尖端突出于水面.
Whither went all the tourists and pedlars with strange wares?
他们都到哪里去了 呢 ?
Provides adjustable alignment , eliminates body wall penetrations.
具有可调整定位功能, 避免阀体壳壁被穿透.
Perching can be discouraged by scaring, shooting or chemical repellants.
轰吓 、 射杀或者用化学忌避剂可防止鸟类栖息.
Given these overloads, we can see the working of the rules above.
对于给定的这些重载, 我们可以看看上述规则的工作方式.
The school building programme postulates an increase in educational investment.
修建校舍的计画是在增加教育经费的前提下拟定的.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶