查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这墙极容易粉刷.用英语怎么说?
这墙极容易粉刷.
The wall whitewashes very easily.
相关词汇
the
wall
whitewashes
very
easily
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
whitewashes
v. 粉饰,美化,掩饰( whitewash的第三人称单数 );
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At one end of the hall a platform supported two thrones.
大厅一端的平台上设置了两个宝座.
The environment calls this method when it unloads the add - in .
环境在卸载外 接程序 时调用此方法.
And many strokes , though with a little axe , hew down and fell the hardest - timbered oak.
最坚硬的橡木, 也终会在小斧的无数次劈砍中倒下.
All the forces of the anti - imperialist camp are uniting and forging ahead.
反 帝国主义阵营的一切力量,正在团结起来,并正在向前发展.
When he came back home from his night shift, Jason tried to avoid wakening his family.
当杰逊下夜班回到家时,他尽力不弄醒他的家人.
Chemical transformations occur.
发生了化学转换。
Cluster Analysis reflected the similarity of the vinegars.
聚类分析进一步研究了食醋种类之间的相似程度.
Are either of you even remotely concerned that I tanked tonight?
难道你们俩没人认为我今晚喝多了 吗 ?
The crane elevated the timbering upto the upstairs.
起重机将建筑用材吊到楼上.
Taming the Prince : The Ambivalence of Modern Executive Power , 1989 , 1993.
《驯化君主》,冯克利译,上海: 上海人民, 2005.
Though very fierce outwardly, the dog was well - tamed.
这只狗虽然貌似凶猛, 实际上是非常驯服的.
Lastly, the paper simulates bolt timbering of the laneway along the gob.
最后, 分析模拟了沿空巷道的锚杆支护情况.
Am I too complacent about all the texting?
我是不是对短信问题太不在乎了?
My bird tucks its head under its wing to sleep.
我的鸟把头塞在翅膀下面睡觉.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一