查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她没完没了的抱怨真让我烦透了!用英语怎么说?
她没完没了的抱怨真让我烦透了!
How she wearies me with her endless complaints!
相关词汇
how
she
wearies
me
with
her
endless
complaints
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
例句
He showed
how
the rich and powerful can abuse their position.
他让我们看到有钱有势的人是如何滥用其地位的。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
wearies
v. (使)疲乏, (使)厌烦( weary的第三人称单数 );
例句
She
wearies
easily.
她易疲劳。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
endless
adj. 无尽的,无边的,没完没了的,永久的,环形的,无端的;
例句
The recent deterioration has been caused by an apparently
endless
recession...
看似永无止境的经济衰退导致了最近的恶化。
complaints
n. 抱怨( complaint的名词复数 ),诉苦,投诉,疾病;
例句
...the Press
Complaints
Commission.
媒体投诉委员会
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The National Convention has promised armed support to any people who wish to rise against armed oppression.
国民议会承诺向所有想要反抗武装压迫的人提供武装支持。
The brewers are still none the wiser about the shape the Government envisages for the industry...
啤酒公司对政府对该行业的构想仍然不甚明了。
The dress had been brightly coloured, but it was stained and dirty now.
那件连衣裙原来色彩非常鲜艳,不过现在有污渍变脏了。
Don't chivy that car along, it's dangerous!
别追赶那辆车, 危险!
If have indisposition or have any problem again with I rerpond.
如果有任何问题或不舒服再跟我反应.
His remarks injected a note of levity into the proceedings.
他的话将一丝轻率带入了议事过程中.
He has posted a sign up that says "No Fishing"
他已经张贴了一张“禁止钓鱼”的告示牌。
I also bought some casual clothes for the weekend.
我还买了些周末穿的休闲装。
Your shoes will be in a fine state if you walk in the mud.
你要是在泥里走路, 你的鞋就会弄得很糟糕。
In German, Blitzkrieg means lightning war ( Blitz - Krieg ).
在德语中, 闪电战 意为快如闪电般的战斗.
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
ll
pin
tout
names
so
funs
slumped
Wide
offbeat
stepfather
concerns
honor
proper
allotted
rigid
Don
derive
reading
grade
realms
you
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
姻亲关系
绘画作品
极端派别
主美国英语
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
最新汉译英
juicy
maidens
impulses
burdened
deepest
scanning
possibilities
layoff
meaning
measure
classy
hovering
tally
closets
draw
putative
allies
spurt
expanded
pulling
lingered
jarring
rockets
shakes
rejection
leftovers
shuffling
emergent
upsetting
最新汉译英
购物中心
高铁酸盐
粉虱
骑的人
剪草机
高收入的
超高层气流物理学
面板
正铁血红蛋白
甲基丁子香酚
弹性蛋白
耳的
带雕存部分的植物
一年的
坛形的
细钟花属
附加税
前颈
注入的
麸皮
常染色质的
不适度
辉耀
大漩涡
批文
变迁的
双因子杂种的
上等细麻布
冻附
部分遮光的复制品
生物工程
能插多支蜡烛
科普兰
菌丝
鲸类学的
内胞浆
不信奉英国国教的
德意志联邦银行
跳鼠科
酥皮水果甜点
克尔赛薄绒呢
母系
皮绑腿
威尔伯
使用希腊语法
净得的
俄罗斯的
化学作用
无极期的