查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
普拉托市民用英语怎么说?
普拉托市民
...the burghers of Prato.
相关词汇
the
burghers
of
Prato
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
burghers
n. 公民,市民(现主要指某些欧洲国家中产阶级的市民或镇民)( burgher的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Prato
[地名] [瑞士、意大利] 普拉托;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The economy is still controlled by bureaucrats.
经济依然被官僚们所掌控。
There is a bug in the software.
软件有漏洞。
In the state of Iowa, it's been a bumper year for corn.
艾奥瓦州今年玉米大丰收。
...Russia's budding democracy.
俄罗斯新生的民主制度
A cold buffet had been laid out in the dining-room.
餐厅里已经摆好了自助冷食。
The aircraft bumped along erratically without gathering anything like sufficient speed.
飞机忽上忽下,飞行很不平稳,根本未达到应有的速度。
...bullet-proof glass.
防弹玻璃
If the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme.
如果把电视嵌入天花板,你就可以躺在那里欣赏你最喜欢的节目了。
He and a partner set up on their own and built a successful fashion company...
他和同伴自己创业,创办了一家成功的时装公司。
...a bumper crop of rice...
稻米丰收
Developers are now proposing to build a hotel on the site...
开发商现在建议在这个地方盖一座宾馆。
The water burbled over gravel...
水流过卵石,汩汩作响。
...his bulbous purple nose.
他紫红的蒜头鼻
He had left a huge bunch of flowers in her hotel room.
他在她宾馆房间里留下了一大束花。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为