查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
像缺血性心脏病和中风等明显合并症者也要减去2分.用英语怎么说?
像缺血性心脏病和中风等明显合并症者也要减去2分.
Significant comorbidity such as ischemic heart disease and stroke subtracts 2 points.
相关词汇
significant
such
as
ischemic
heart
disease
and
stroke
subtracts
points
significant
adj. 重要的,显著的,有重大意义的,意味深长的;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
ischemic
缺血性的;
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stroke
n. 一击,击球,划水动作,中风;vt. 划掉,轻抚,轻触,敲击;vi. 击球,作尾桨手,指挥划桨;
subtracts
v. 减,扣除,做减法( subtract的第三人称单数 );
points
n. <英>(铁道的)道岔,转辙器,点( point的名词复数 ),要点,特点,重点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The emptiness here sent shivers down my spine.
这里的空寂让我脊梁骨发凉。
Stewardesses on planes should be employed for their ability, not for their looks.
应该根据能力而不是容貌来录用飞机上的女服务员.
The accident gave me the shivers.
这事故使我不寒而栗.
His misfortune sobers him down.
他的不幸使他变得谨慎起来.
According to Xun Zi's utopia all under heaven submits to one ruler.
荀子的 “ 理想国”是天下定于一尊,万民匍匐于地.
Carbon steel bars shall be free of scarfing in multiples of 50 " . "
碳 钢条 应该自如地嵌接在50倍于自身的斜嵌槽中.
When we describe what the action will affect, we are specifying the noun of the sentence.
当描述动作会影响到什么时, 我们指定组成句子的名词.
Souring shipping company, negotiating price and following up case.
寻找船务公司协商价格跟进事务.
He denied having any money squirrelled away in foreign banks.
他否认在外国银行里有存款.
They are sequenced by a sorting machine that puts them into alphabetical order.
利用排序机,把它们按字母表的次序依次排列起来.
Genome of Mosquito That Spreads West Nile Virus Sequenced.
传播西尼罗河病毒的蚊子的基因组序列被测定.
Ridding of sediment or other other undesired elements.
除去沉积或其它不需要的东西.
Thus, specializing in pain made no more sense than specializing in fever.
因此, 专门研究疼痛与专门研究发烧的意义差不多.
First off, you can't be seen looking like you are scoping out.
首先, 你不能显得你正在仔细地观察那里.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
耀眼地
咬肌
瓶颈
最新汉译英
strings
den
calmest
memorized
darling
sponsoring
labial
relaxations
supporting
alleviating
agreements
Work
great
defeats
sensible
eyeglass
BS
ushered
feeder
handicaps
AutoFormat
sign
steering
windiest
taciturn
revoked
enforced
regularly
upheld
最新汉译英
瓶颈
建筑用材
跨学科
糖
溶液
不能反逆的性能
老兄
巧合
完全相同的事物
按生活指数调整
归纳
军旗
机翼
卑劣的
听力
保管人
七零八碎的东西
祈求
凡人
偏重
瞭望台
十亿
某个
名单
宴请
官员
碰运气
字面意义
最精彩的部分
背包
乳香
起源于
机枪的
历史学
吹笛
支气管成形术
枕
判别式
顺利
长大
恶劣的行为
童子
宣读
教学工作
适合的
作年表
园地
基督的话
下文