查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Significant comorbidity such as ischemic heart disease and stroke subtracts 2 points.是什么意思?
Significant comorbidity such as ischemic heart disease and stroke subtracts 2 points.
像缺血性心脏病和中风等明显合并症者也要减去2分.
相关词汇
significant
such
as
ischemic
heart
disease
and
stroke
subtracts
points
significant
adj. 重要的,显著的,有重大意义的,意味深长的;
例句
You can look forward to a
significant
cash return by saving from as little as £10 a month...
只要每个月存下区区10英镑,你就有希望得到相当可观的现金收益。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
ischemic
缺血性的;
例句
Conclusion EDT can protect PC 12 cells from anoxia and
ischemic
injury.
结论 EDT对PC12细胞缺血缺氧损伤具有保护作用.
heart
n. 心,心脏,感情,要点,胸部;vt. 鼓励,激励;vi. 结心;
例句
...abnormal
heart
rhythms and high anxiety levels.
心律不齐和高度焦虑
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
例句
In many cases the
disease
will clear up of its own accord.
这种病很多情况下会自愈。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
stroke
n. 一击,击球,划水动作,中风;vt. 划掉,轻抚,轻触,敲击;vi. 击球,作尾桨手,指挥划桨;
例句
The forehand
stroke
should be fluid and well balanced.
正手击球应该保证动作流畅和平稳。
subtracts
v. 减,扣除,做减法( subtract的第三人称单数 );
例句
The positive - going signal
subtracts
from the forward bias of the lower transistor.
正向信号则使它的正向偏压减弱.
points
n. <英>(铁道的)道岔,转辙器,点( point的名词复数 ),要点,特点,重点;
例句
Aberdeen are nine
points
adrift of Rangers at the top of the Scottish League.
在苏格兰足球联赛中,亚伯丁队比排在首位的流浪者队落后9分。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I think Birmingham City are prime candidates for relegation next season...
我认为下个赛季伯明翰城队最有可能降级。
...Helen Rich, BA (Hons).
…海伦·里奇(荣誉)文学士
They have to tread the delicate path between informing children and boring them.
他们既要让孩子们了解情况,又不能让他们产生厌烦情绪,不得不小心把握分寸。
...the growing corruption that has emerged in the past few years...
过去几年暴露出来的越来越多的腐败现象
There is a timeless quality to his best work.
他最好的作品不会因时间流逝而逊色。
To line ( a wall or floor ) with furring.
钉贴条于 ( 墙或地板上 )
I don't think people are in a very forgiving mood.
我觉得人们现在心胸不够宽广。
She burst into the room with her usual ebullience, and immediately start talking to everyone.
她像往常一样兴高采烈地冲进了房间,立刻跟大家攀谈起来。
Russian banks rushed to buy as many dollars as they could...
俄罗斯各家银行争相抢购美元。
He ran in every five minutes to pump me about the case.
他每隔五分钟就跑来追问我这件事。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎