查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他气喘吁吁地讲出口信.用英语怎么说?
他气喘吁吁地讲出口信.
He panted out his message.
相关词汇
he
panted
out
his
message
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
panted
v. 喘气,喘息( pant的过去式和过去分词 ),喘着气说;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The band are playing a handful of shows at smaller venues.
乐队要在小一点的场馆举办几场演出。
She majored in English and minored in education.
她主修英文,副修教育.
By this time, I have fully wised up to their intrigue.
到这时, 我已经完全识破他们的阴谋诡计.
Recent extensive construction has resulted in unearthing of many valuable archaeological remains.
最近广泛施工,促使很多珍贵的古物出土了.
The dog ran, and Mr Taylor's trudging wellingtons made the only sound.
茂密的杉树林淹没了从爱丁堡到格拉斯哥高速公路上传来的噪音,只有猎犬发出的声音和泰勒穿着高统靴走路的悉索作响.
It's now the very witching time of night.
此时正是夜晚最为迷人的时刻.
The orphans in the welfare home receive food, medical treatment and education.
该院对孤儿采取供养 、 治疗、教育的方针.
Men were talking in whispers in every office.
每间办公室里人们都在窃窃私语。
The issue is not at the usual time of the monthlies.
这次出血不是正常的经期出血.
I'll get upsides with him some day.
有朝一日,我总要和他把账算得互不相欠.
No nation omits to record the actions of their ancestors, however bloody, savage and rapacious.
每个民族都不会消除他们祖先的历史记录,不论他们祖先的行为多么血腥, 野蛮和贪婪.
The crooks offed the witness before the trial.
这些坏蛋在审判前就把证人给杀掉了.
And unearthing the past often means literally and studying the evidence.
通常,探寻往事在字面上即意味着——刨根究底.
Regard problems and controversial issues as nuisances or threats to their ego.
视问题和争论为麻烦和对自我的威胁.
热门汉译英
i
plant
play
probable
open-minded
roused
choose
uteruses
wickedest
shrillest
undergoing
winegrower
adsorbate
terrorists
unwisest
albescent
carry-under
hallways
banderole
savors
visit
hillbilly
tipstaff
restfully
overhang
engirdles
pitfalls
dysemesia
son
热门汉译英
马兜铃属植物
肾脏
叔叔
切合
莎拉
玄武岩石
大篮子
泼妇
满的
配合基
呱呱声
漂浮物
打搅
把编成管弦乐
寂寞的
闪光小鸡草
卷笔刀
资深的
猛增
适于上演
毒刺
割伤
不纯粹的
唯恐
难以预测的情况
用牙刺破
是故
撒泥灰土
吼声
药膏
一丝不挂
印地安那州
去除中心部分
卷云
上皮的
亦用复数
亦总称
子宫白带
亦
白带
补白
皮的
极瘦的人
两个都不
阉人状态
类无睾者
挥砍
一次电话
筑巢
最新汉译英
free-floating
commutate
lubberly
blubbers
warm-bloodedness
sternward
deepdeepen
clinicians
dulcamara
straight-out
bittering
bittered
bittersweet
paster
suntan
nurturer
begettor
midparent
glory
untidied
epiglossa
untidying
mettled
glossa
gossan
vacantion
aurora
bosses
hoists
最新汉译英
哽咽
跳簧
滑稽连环漫画栏
渠魁
连环漫画栏
位于排行之首
首
微妙
加深
临床实习
注意到
麻鸦
中亲值
经过梳毛机梳过的
一下工夫
不含酒精的饮料
使层叠
下等人
裤子
尤指昆虫的
一种蛾的幼虫
鸟或昆虫的
铁路支线
急滩
作汽车喇叭声
中间部
亲石元素
升降舵补助
使皱起
基谐波
轰动性的
水面掠行艇
肌纤维衣
坚信
装玻璃工
用目光压倒
偷偷地行动
不懂
蔬菜杂烩
使开始作用
腰身
用血弄湿
做错
告成
制成麦芽糖
折缝
合著者
图表向导
字体