查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
同学们拿着铁锨 、 水桶和小树苗上路了.用英语怎么说?
同学们拿着铁锨 、 水桶和小树苗上路了.
We brought some spades , pails and saplings with us.
相关词汇
we
brought
some
spades
pails
and
saplings
with
us
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
spades
n. 铁锹,铲子( spade的名词复数 ),纸牌中的)黑桃;
pails
n. 桶,提桶( pail的名词复数 ),一桶的量;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
saplings
n. 幼树,树苗( sapling的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The band are playing a handful of shows at smaller venues.
乐队要在小一点的场馆举办几场演出。
That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open.
压迫着我的, 到底是我的想要外出的灵魂呢.
The dog ran, and Mr Taylor's trudging wellingtons made the only sound.
茂密的杉树林淹没了从爱丁堡到格拉斯哥高速公路上传来的噪音,只有猎犬发出的声音和泰勒穿着高统靴走路的悉索作响.
The current cuts, bullying managers and ever increasing workloads on a shrinking workforce cannot continue.
目前的削减, 欺凌的管理人员和对减少的劳动力日益增加的工作量不能再继续下去.
The author wove three plots together into one story.
作者把三个情节合在一起编成了个故事.
Committed vegans, the couple't sure they could adequately square their ethical beliefs a cat's nutritional needs.
之前,这对坚决的素食主义者并不确定,自己的信仰是否能满足猫儿的营养需求.
HPEF sponsored Nimbus - 2003 in July 2003 in Orlando, and The Witching Hour ( see ) .
HPEF曾在2003年七月于奥兰多主办光轮2003, 和 巫异 时刻.
She waters the tulips every morning.
她每天早晨都给郁金香浇水.
A meeting was called at the witching time of night.
半夜三更召开了一次会议.
The unearthing of & quot ; Peking Man & quot ; was a remarkable discovery.
“北京人”的 出土 是个非凡的发现.
These are the dog days ; watermelons are just in season.
现在是伏天,西瓜正当令.
We're all mortals , with our human faults and weaknesses.
我们都是凡人, 自然都有过错和弱点.
Maps need regular updates.
地图需要经常修订.
There are more than 130 species of marsupials, such as kangaroos, koalas, and wombats.
这里有130多种有袋目动物, 像袋鼠, 考拉和袋熊.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖