查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They'd mined the hillside for the ores.是什么意思?
They'd mined the hillside for the ores.
他们曾在这个小山坡上开采矿石.
相关词汇
mined
the
hillside
for
ores
mined
v. 在…中开采,开采( mine的过去式和过去分词 ),在…中[下]布雷,以地雷[水雷]炸毁;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hillside
n. (小山的)山坡,山腰;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
ores
n. 矿物,矿石( ore的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Men in wheelchairs reeled around the room, shouting and singing.
坐轮椅的男子们大喊大唱,绕着房间回旋移动.
There's a pay rise in the offing, I hear.
我听说快要涨工资了.
AbFabric, webbing band or strap getting discoloration.
布料 、 织带、背带色差×.
Studying the impact of urban ecosystem on black - napped orioles in Taiwan.
研究都市林生态系统对黄鹂栖息的影响.
He weeded out one by one the books he didn't want.
他把不想要的书一本一本丢掉.
She treasured the painted likeness of her son.
她珍藏她儿子的画像.
With linguistics as my major, I minored in literature and French.
我主修语言学, 辅修文学和法语.
He has been mugging up Russian.
他一直在学俄语.
Teams of typists transcribed the audio tapes to produce computerised database of ten million words.
声音录入组将磁带转录成一千万字的电脑数据库.
Each of the factors is given a weighting on a scale of 1 to 10.
每种因素按1至10之间的数值加权。
Corporate sprawl distracts managers, diverts resources and muddies valuations.
公司扩张吸引管理层, 转移资源和扰乱估价.
In general, fashion seems to trending toward more mature styles.
总体而言, 流行时尚似乎正在倾向于更成熟的风格.
A translator shouldn't intrude his own opinions into what he's translating.
译者不应该擅自把自己的意思加进译文中。
Not only with immortals but with mortals were Jupiter's relations sometimes of a dubious character.
朱庇特不仅跟神祗有私情,和凡人也常常关系暧昧.
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳