查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
贫民区滋生的一种吸血的虫子用英语怎么说?
贫民区滋生的一种吸血的虫子
...a bloodsucking bug which infests poor housing.
相关词汇
bloodsucking
bug
which
infests
poor
housing
bloodsucking
adj. 吸血动物的,嗜血;
bug
n. 昆虫,陷,瑕疵,细菌,病菌,窃听器;vt. 在…装窃听器,打扰,烦恼,折磨,使痛苦,(使眼球)暴突或变大;vi. 变大,凸出;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
infests
n. 害虫、野兽大批出没于( infest的名词复数 ),遍布于;v. 害虫、野兽大批出没于( infest的第三人称单数 ),遍布于;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
housing
n. 房屋,供给住宅,掩护,外罩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a bronze statue of Giorgi Dimitrov.
乔治·季米特洛夫的青铜塑像
We became great buddies.
我们成了非常好的朋友。
The owners don't want to overlook any opportunity to make a buck.
老板们不想错过任何可以赚钱的机会。
...brutish bullying.
野蛮的欺凌
Some people bruise more easily than others.
有些人比其他人更容易被碰伤。
She came to the phone bubbling with excitement...
她走到电话旁,兴奋地说个不停。
...brown bread.
黑面包
Does your electric blanket conform to BS 3456?
你们的电热毯达到英国的3456标准了吗?
...the man once dismissed by the West as a drunken buffoon.
一个曾被西方不屑地视为醉鬼的人
The stallion bucked as he fought against the reins holding him tightly in.
牡马四蹄腾空跳起,想挣脱紧紧缚住它的缰绳。
...chocolate brownies.
巧克力饼干
...the film company Warner Brothers...
华纳兄弟电影公司
The Social Democratic leader launched a broadside against both monetary and political union.
这位社会民主党领袖对金钱和政治联盟进行了猛烈抨击。
He believed in socialism and the brotherhood of man.
他信仰社会主义,相信人与人之间有手足般的情谊。
热门汉译英
channel
values
Data
lingering
heavy-duty
accomplishment
gammacross
slimy
latest
Dipnoi
dawns
Squat
swordplay
cestoda
exhaling
slays
coopers
hast
heckler
shallow
magnetoaerodynamics
oppidan
exarch
Haws
kil
managed
liverwort
fieldstone
any
热门汉译英
凡人
肺鱼类
电影摄影机
去神经
海蟾蜍毒素
脊骨状物
非正式用语
长期的干渴
使成异教徒
卷盘式电视
不劳而获
声门
博来霉素
毁损的
卵巢环状瘤
盗贼行为
絮凝反应
赤铜方解石
卖俏
小于
帮人做坏事的人
乱伦罪
丘疹坏死性皮结核
形式主义者
瓮音的
内部感应电疗法
己糖激酶
黄铁钠矾
黄褐块碳
给予财富
滑润油的积炭
嘟嘟声
殊死的
磁气动力学
出疹
亮氨酸过敏症
做坏事的人
其上建有都市的
主修的
气动刮板卷扬机
连续镜头
细尖
笑聲
一天的工作
大奖章形的
十六的记号
英雄行為
孙子
二聚水分子
最新汉译英
hypodermal
after
krinsin
atmospheric
flips
crocoisite
tampion
hide-away
rosebox
falsehoods
environtology
hypohyaline
evillooking
pancreases
immunoregulation
glycylglycinuria
biostatics
ahead
autoecology
kumquat
attitude
inhumanize
underground
driest
fetched
unfeignedly
compere
vitrain
dermal
最新汉译英
利己主义的
珍惜
幼虫检查镜
脑氨脂
血肝素过低症
氨脂
膜胞藻属
铬铅矿
岩裂作用
白蛋白胨
金银通货主义者
岩裂
炮闩
炮闩保险机
环烯
闩体
土黑铜矿
炮栓
躲藏处
味觉检查
喜跃
贝美噻嗪
无耻的
无耻
滤网
气动刮板卷扬机
不戴面具
血液静力学
鲕绿泥石
球花苦苷
半玻璃质的
休眠合子
成血管细胞
苯并黄酮
分配不公平的
出疹
明串珠
珠飾品
蜂虎科
爬山虎
協和音程
無聲放電
近北極圈
七日的
無比愚蠢的
每七天的
半侧失味症
有傳染性的
苦艾油