查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她一直为她的家人担忧。用英语怎么说?
她一直为她的家人担忧。
She constantly broods about her family...
相关词汇
she
constantly
broods
about
her
family
she
pron. 她,它;
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
broods
n. (雏鸡、鸟等的)一窝( brood的名词复数 ),一家的孩子;v. 孵蛋( brood的第三人称单数 ),沉思;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two companies said they planned to develop new broadband services for customers in the UK...
两家公司声称他们计划为英国的客户开发新的宽带服务。
Her hair shone bronze and gold.
她的头发泛着黄褐色的金光。
I was convinced that he was brighter than average.
我确信他比一般人聪明。
She leaned forward, her eyes bright with excitement.
她身体前倾,眼里闪动着兴奋的光芒。
...two cowboys riding bucking broncos.
骑在弓背腾跃的野马上的两个牛仔
It has a short stumpy tail covered with bristles.
它粗短的尾巴上鬃毛浓密。
CNN also broadcasts in Europe.
美国有线新闻网也在欧洲播出节目。
The Chief summoned me downstairs. He was brisk and businesslike...
主管叫我到楼下。他做事干练、务实。
A broken blue line means the course of a waterless valley.
蓝色虚线代表无水流过的山谷。
There is a lot of political brinkmanship involved in this latest development.
最新的进展涉及许多政治冒险政策的推行。
His bristling determination has become a symbol of England's renaissance.
他精力旺盛,坚毅顽强,已经成为英格兰文艺复兴的一个象征。
...a typically brisk winter's day on the South Coast...
南部海岸一个典型的清冷冬日
The agreement won broad support in the US Congress.
这一协议在美国国会中赢得了广泛的支持。
The trails broadened into roads...
羊肠小道变成了宽阔的公路。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏