查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'll broil the lobster.是什么意思?
I'll broil the lobster.
我会把这只龙虾烤着吃。
相关词汇
ll
broil
the
lobster
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
broil
vt. (用火)烤(焙、炙等),使卷入争吵,使混乱;vi. 被烤(或炙),发怒,激动;vt.& vi. (使)感到很热,(使)受到灼热,(被)暴晒;n. 烤炙食品;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lobster
n. 龙虾,龙虾肉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They saw themselves as a bridge to peace.
他们把自己看作实现和平的使者。
Her tearful eyes brightened with interest.
她含着泪水的双眼因为好奇而闪闪发亮。
...a potent brew of smooth salesmanship and amateur psychiatry.
熟练的推销术与业余攻心术的有效结合
The raid was a brilliant success.
这次偷袭非常成功。
...travel brochures.
旅游小册子
It was his brilliant performance in 'My Left Foot' that established his reputation.
他在《我的左脚》中的精彩表演使他一举成名。
You were a brick, a real friend in need.
你很够朋友,是真正的患难之交。
This time their visit is brief.
他们这次的访问时间很短。
...the state broadcasting organisation.
国家广播机构
It was 250 million times more brilliant than the Sun.
它比太阳亮2.5亿倍。
I told you about what brought me here...
我告诉过你是什么把我带到这儿的。
She bridled, then simply shook her head...
她愤怒地昂起了头,然后就坚决地摇了摇头。
Pine is brittle and breaks.
松树很脆,容易折断。
Ford had the bright idea of paying workers enough to buy cars.
福特公司想出了付给工人足够的薪水去购买汽车这一绝妙的主意。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜