查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中国一直在稳步实现工业化.用英语怎么说?
中国一直在稳步实现工业化.
China has been steadily industrializing.
相关词汇
china
has
been
steadily
industrializing
china
n. 中国;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
steadily
adv. 稳定地,持续地,稳固地;
industrializing
v. (使)工业化( industrialize的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He uttered imprecations under his breath.
他低声地发出咒语.
And the others are all impostors.
其他人都是冒名顶替的.
The drug incapacitates the person and causes memory lo.
这种药物使人浑身无力并且导致记忆丧失.
In fact, the recordings were mostly unrehearsed improvisations.
事实上,这些唱片收录的大部分乐曲都是没排练过的即兴之作。
Piano improvisations nicely done by Phoebus Chan.
钢琴即兴做的很好!
The president applied a chokehold to labor disputes that inconvenienced the public.
总统制止了这次给公众带来不便的劳资纠纷.
He indulges in tobacco.
他喜欢抽烟.
We need not provide for such improbabilities as floods.
我们不必为那些不大可能发生的事做准备,比如说洪水泛滥.
Cruelty incenses kind people.
残忍行为使心地善良的人们愤怒.
The impellers are kept in their proper relationship to each other by spur gear.
液轮之间借助于正齿轮保持彼此正常的关系.
Hot weather indisposes anyone to work.
炎热的天气使人不愿工作.
Slowly the wasters and despoilers are impoverishing our land.
浪费者和掠夺者们在慢慢地糟蹋着我们的土地.
Plaudits go to the entire defence with Boulahrouz again impressing.
食人族博拉鲁兹的防守堪称滴水不漏,成为本场比赛一大看点.
She had given belief to his vows and importunities.
她相信他的誓言和请求.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全