查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
缩进格式~~缩进原始邮件的内容.用英语怎么说?
缩进格式~~缩进原始邮件的内容.
Indent ~~ Indents the original message text.
相关词汇
indent
indents
the
original
message
text
indent
vt. 切割…使呈锯齿状,缩进排版;
例句
The
indent
agent takes a commission on the value of his purchase.
这种订货代理商按所订购的货物价值收取佣金.
indents
v. 切割…使呈锯齿状( indent的第三人称单数 ),缩进排版;
例句
Indent Code -
Indents
your code to a generally accepted style.
缩进代码 - 缩进您的代码以一种普遍接受的风格.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
original
adj. 原始的,独创的,最初的,新颖的;n. 原文,原型,原件,怪人;
例句
The bulk of the text is essentially a review of these
original
documents...
文章的主要部分基本是对这些原始文件的回顾。
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
例句
The Pope has sent a
message
appealing for unity in his homeland, against a background of divisions in the Solidarity movement...
团结运动中各派搞分裂,在此情况下教皇发出号召,呼吁祖国保持团结。
text
n. 文本,原文,课文,教科书,主题,版本;v. 发短信;
例句
The
text
is approachable, coping well with quite complicated subjects.
这篇课文把相当复杂的主题讲述得深入浅出、通俗易懂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Is that book his or hers?
那本书是他的还是她的?
You are misrepresenting my view on this matter.
你在曲解我对此事的意见.
I don't need it, understand?...
我不需要,懂吗?
I asked Robin Balfour and Derek Haig to propose and second me.
我请罗宾·鲍尔弗和德里克·黑格提名并支持我。
The surgeon made a small incision in the patient’s cornea.
外科医生在病人的眼角膜上切开一个小口。
More than 70 people were killed in the floods, caused when a dam burst...
大坝决口造成洪灾,70 多人因此丧生。
...kung fu films.
功夫片
This country was once proud of its education system. Now it seems to be in ruins.
这个国家曾一度为其教育体系感到自豪。但现在它似乎已经千疮百孔了。
We want to get away from the politics of outdated dogmatism and class confrontation.
我们想摒弃过时的教条主义和阶级对抗的政治观点。
Metaphysics is part and parcel of the idealist world outlook.
形而上学是唯心主义世界观的组成部分.
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾