查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Indent ~~ Indents the original message text.是什么意思?
Indent ~~ Indents the original message text.
缩进格式~~缩进原始邮件的内容.
相关词汇
indent
indents
the
original
message
text
indent
vt. 切割…使呈锯齿状,缩进排版;
indents
v. 切割…使呈锯齿状( indent的第三人称单数 ),缩进排版;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
original
adj. 原始的,独创的,最初的,新颖的;n. 原文,原型,原件,怪人;
message
n. 信息,消息,要旨,教训;v. 给…发消息,给…留言;
text
n. 文本,原文,课文,教科书,主题,版本;v. 发短信;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He spoke to the Don directly, taking a chance on incurring Michael's ill will.
他直接向老头子谈自己的意见, 这显然要冒引起迈克尔反感的风险.
Of all speech impediments stammering is probably the most embarrassing.
在所有言语障碍中,口吃可能是最令人尴尬的。
It is possible to reduce this margin without impairing the quality of production.
有可能减少安全系数而不致降低生产质量.
An angel's sword impales only the body; her righteousness penetrates the soul.
天使的利剑只能穿过身体, 但她的正直却能透达内心.
The shopping centre also incorporates a library and a bank.
商业中心还包括一家银行和一家图书馆.
Imperials struggled to secure weapons, starfighters, and warships.
帝国势力们挣扎着努力着保护着自己的那些武器 、 机和战舰.
Quite rightly there is legislation to stop material that incites race hatred.
无疑,立法规定应停止传播煽动种族仇恨的材料.
The victorious nations are demanding huge indemnities from their former enemies.
战胜国要求战败国交付巨额赔款.
He thought of inculpating his brother to escape punishment himself.
他想归罪于他的兄弟以避免自己受罚.
It enriches those who receive , without impoverishing those who give.
它使获得者蒙益,施予者也无损失.
People imprecated evil on the cruel king.
人们祈求降祸于这个凶残的国王.
The body incurvates a little at the back.
这个孩子有些驼背.
Those imps are brewing mischief.
那些小淘气们正在打坏主意.
The companies were greatly inconvenienced by the postal delays.
邮件延误给这些公司造成极大不便.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表